EnunciaEnunciaEnuncia

  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

“よろしくお願いします”的替换表达方式


目录

1. “よろしくお願ねがいします”的替换表达方式
2. 稍作调整句首或句尾
3. 请求对方协助时
4. 请求合作或帮助时
5. 当附加文件时
6. 作为商务文书的结尾
7. 总结
8. 相关文章 
9. 评论

Q: 我的邮件总是充满“よろしくお願ねがいします”,有没有其他表达方式?

A: “よろしくお願ねがいします” 涵义广泛,是一个非常实用的表达。
然而,在一篇文章中反复使用,可能会显得单调,限制表达的多样性。
为了避免这种情况,我们将介绍一些适用于不同场景的替换表达方式。

稍作调整句首或句尾

在句首添加 “どうぞ”(请)、“何卒なにとぞ”(恳请)、“心こころより”(由衷地) 等词语,可以使表达更加礼貌。

[例子]
明日あすの会議かいぎへのご参加さんか、どうぞよろしくお願ねがいします。

明天的会议,敬请参加。

如果想让表达更正式,可以将句尾的 “します” 改为 “いたします” 或 “申もうし上あげます”,以呈现更加正式的语气。

[例子]
こちらの件けんにつきまして、何卒なにとぞご検討けんとうのほど、よろしくお願ねがい申もうし上あげます。

关于此事,敬请您斟酌考虑。

请求对方协助时

“~のほどよろしくお願ねがいいたします” 是在请求对方协助时常用的表达方式。
“~” 的部分可以替换为 “ご検討けんとう“(请考虑)、”ご返信へんしん“(请回复)、”ご対応たいおう“(请处理) 等,具体说明请求的内容。

[例子]
恐おそれ入いりますが、ご返信へんしんのほどよろしくお願ねがいいたします。

不好意思,敬请回复。

使用”~と幸さいわいです”或”~と幸さいわいでございます”代替”よろしくお願ねがいします”,可以使表达更加礼貌且柔和。通常,“~” 的部分仍然保持敬体形式。

[例子]
ご検討けんとういただけますと幸さいわいです。


如果您能考虑,我们将不胜感激。

ご対応たいおういただけますと幸さいわいでございます。

如果您能处理此事,我们将不胜感激。

请求合作或帮助时

在请求合作时,添加”ご協力きょうりょく“(协助) 或”お力添ちからぞえ”(支持),可以使表达更加礼貌和正式。

[例子]
プロジェクトの成功せいこうのために、ご協力きょうりょくお願ねがい申もうし上あげます。

为了项目的成功,敬请协助。

今回こんかいのプロジェクトにお力添ちからぞえいただければ幸さいわいでございます。

如果您能支持本次项目,我们将不胜感激。

此外,使用”ありがたい限かぎりです”(深表感谢)可以更深层次地表达感激之情。

[例子]

助言じょげんをいただけますと、ありがたい限かぎりでございます。

如果能给予建议,将不胜感激。

当附加文件时

在邮件中附加文件时,通常使用”ご確認かくにん“(请确认) 或”ご査収さしゅう“(请查收)。其中,”ご査収さしゅうください”的意思是 “请确认后接收”。

[例子]

こちらのメールに資料しりょうを2点てん添付てんぷしておりますので、ご確認かくにんお願ねがいいたします。

此邮件附有两份资料,请查阅。

計画けいかく表ひょうを添付てんぷしておりますので、ご査収さしゅうくださいませ。

附上计划表,请查收。

どうぞご査収さしゅうのほどよろしくお願ねがいいたします。

敬请查收。

此外,在请求对方处理文件时,使用”お取とり計はからい”(请妥善处理)可以让表达更加礼貌。

[例子]

見積みつもり書しょをお送おくりしましたので、よろしくお取とり計はからいのほどお願ねがい申もうし上あげます。

已发送报价单,敬请妥善处理。

作为商务文书的结尾

在商务文书的结尾,「よろしくお願ねがいします」 经常被使用。但如果再加上一句话,可以让表达更加礼貌,同时留下更好的印象。

① 请求持续合作
[例子]

今後こんごとも何卒なにとぞお願ねがいいたします。

今后也敬请多多关照。

今後こんごともお引き立ひ たてをどうぞよろしくお願ねがい申もうし上あげます。

今后也敬请惠顾与支持。

今後こんごともお引き立ひ たて賜たまわりますようお願ねがい申もうし上あげます。

衷心希望今后也能继续得到您的支持。

② 期待未来的关系发展
[例子]

末すえ長ながくお付き合つ あいのほど、お願ねがいいたします。

希望能与您长期合作。

③ 请求对方回复
[例子]

お忙いそがしいところ誠まことに恐縮きょうしゅくではございますが、ご返信へんしんのほどよろしくお願ねがいいたします。

十分抱歉在您百忙之中打扰,但敬请回复。

④ 以问候作为结尾
可以用问候语代替”よろしくお願ねがいします”作为结尾。但通常适用于不期待对方回复的情况。

[例子]

寒さむい日ひ(暑あつい日ひ)が続つづきますが、どうぞご自愛じあいくださいませ。

天气寒冷(炎热),请保重身体。

またお目めにかかれる日ひを楽たのしみにしております。

期待再次与您相见。

总结

“よろしくお願ねがいします” 是一个方便的表达,但如果使用过多,可能会显得单调。为了避免这种情况,选择合适的替换表达方式,可以使您的语言更加礼貌且更容易被理解。

  • 在句首添加 “どうぞ”(请)、“何卒なにとぞ”(恳请)、“心こころより”(由衷地),或在句尾使用 “お願ねがい申もうし上あげます”(恳请)、“幸さいわいでございます”(将不胜感激),可以丰富表达的多样性。
  • 在请求协助、合作或发送文件等场景下,添加适当的词语,可以使表达更加具体且更具礼貌性。
  • 在邮件或商务文书的结尾部分,使用暗示关系持续或发展的表达,或者添加问候语,可以使结尾更加自然,给对方留下良好的印象。

请根据具体场景选择合适的表达方式,使您的沟通更加得体和有效。


相关文章

  • 商务日语 – 价格谈判中可用的五个表达方式
  • 商务表达替换技巧①
  • 商务日语 – “〜される”与”〜なさる”的区别
  • 作为尊敬语使用的被动形式:用于礼貌表达对方行为的用法
  • 商务日语 – “思われる”与”考えられる”的区别

▼订阅电子邮件通讯▼

免费获取日语学习提示!

请随意写下您可能有的任何问题。
同意隐私政策后, 请按发送按钮。

加载

如果您有任何问题, 请留言!

< 上一个帖子 

阅读其他文章

下一个帖子 >

发布评论 取消回复

  • 类别

    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (80)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (110)
    • JLPT N5 (74)
    • 专栏 (6)
    • 其他 (48)
    • 商务日语 (25)
    • 学习辅助工具 (12)
    • 学生的访谈 (4)
    • 小测验 (45)
  • 语言切换

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 标签

    JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N3、语法 JLPT N4 JLPT N5 JLPT、JLPT N3、JLPT N4、语法 JLPT、JLPT N3、JLPT N5、语法 JLPT、JLPT N3、语法 助词 商務日語 学习辅助工具 学生的访谈 就业援助 惯用句 拟声词 敬语 文化・习惯 汉字 表现 词汇 语法 量词
  • 日语导航

    2025 年 2 月
    一 二 三 四 五 六 日
     12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    2425262728  
    « 1 月   3 月 »
  • 电子书

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More