EnunciaEnunciaEnuncia

  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

Business Japanese – The Usage of Honorific Prefixes “お” and “ご”


Table of Contents

1. The Usage of Honorific Prefixes “お” and “ご”
2. Wago and Kango
3. The Usage of “お” and “ご”
4. The Role of “お” and “ご”

5. Fixed Expressions Using “お” and “ご”
6. Summary
7. Quiz
8. Similar Articles
9. Comment

Q: Could you explain the rules for distinguishing between the honorific prefixes “お” and “ご”?

A: “お” and “ご” are used differently depending on whether the word is Wago (native Japanese) or Kango (Sino-Japanese). Let’s go over the rules for each in this article.

Wago and Kango

In Japanese, there are two types of words: Wago (native Japanese words) and Kango (Sino-Japanese words).

Wago consists of words that follow kun-yomi (Japanese readings assigned to kanji based on their meanings in Japanese).

Kango consists of words that follow on-yomi (Chinese readings of kanji based on their original pronunciation in Chinese).

[Basic Ways to Distinguish Wago and Kango]

Wago (Native Japanese Words)
・Often use kun-yomi (Example: 話はなし (story), 手紙てがみ (letter))
・Common in daily actions and natural expressions (Example: 走はしる (to run), 食たべる (to eat), 青あおい (blue))

Kango (Words of Chinese Origin)
・Often use on-yomi (Example: 説明せつめい (explanation), 意見いけん (opinion))
・They often consist of compound words with two or more kanji characters (Example: 出席しゅっせき (attendance), 勉強べんきょう (study), 記入きにゅう (entry)).

The Usage of “お” and “ご”

Basically, “お” is attached to Wago (native Japanese words), while “ご” is attached to Kango (Sino-Japanese words).
Additionally, “お” and “ご” are not used with natural phenomena, animals, plants, or public objects, so caution is needed.

Wago (Uses “お”)
[Examples] 話はなし (story), 車くるま (car), 手紙てがみ (letter), 知しらせ (notice), 金かね (money), 断ことわり (refusal), 名前なまえ (name), 仕事しごと(work), etc.

Kango (Uses “ご”)
[Examples] 説明せつめい (explanation), 注意ちゅうい (caution), 案内あんない (guidance), 意見いけん (opinion), 質問しつもん (question), 出席しゅっせき(attendance), 記入きにゅう (entry), etc.


Although the following words are Kango, they take “お” instead of “ご”.
[Examples]: 電話でんわ (telephone), 料理りょうり (cooking), 勉強べんきょう (study), 洗濯せんたく (laundry), 散歩さんぽ (walk), etc.

The Role of “お” and “ご”

“お” and “ご” can be attached to nouns, adjectives, and verbs.
い-adjectives take “お”, while な-adjectives take either “お” or “ご”.

However, not all words take “お” or “ご”, as there are fixed expressions and exceptions. Therefore, learning their actual usage is important.

Additionally, “お” is often used as a respectful (sonkeigo) expression, while “ご” is commonly used as a humble (kenjougo) expression.
However, this distinction is not always absolute and may vary depending on the situation.

[Respectful & Polite Expressions]

[Examples]
お名前なまえは?

What is your name?

そちらへお伺うかがいしてもよろしでしょうか。
May I come to see you?

社長しゃちょうはお優やさしい方かたです。

The president is a kind person.

お元気げんきですか。

How are you?

[Humble & Polite Expressions]

[Examples]
ご連絡れんらくお待まちしております。

We are looking forward to your contact.

わたくしがご案内あんないいたします。
I will show you the way.

ご親切しんせつにどうも。

Thank you for your kindness.

Fixed Expressions Using “お” and “ご”

When using “お” and “ご”, there are fixed expressions that follow specific patterns.

[Respectful Expressions]
お/ご+Verb stem+になります
お/ご+Verb stem+です
お/ご+Verb stem+ください etc

[Examples]
社長しゃちょうがお帰かえりになります。

The president is leaving.

お客きゃく様さまがお待まちです。

The customer is waiting.

どうぞお入はいりください。

Please come in.

[Humble Expressions]
お/ご+Verb stem+します/たいします/いたしましょうか
お/ご+Verb stem+申し上もう あげます etc

[Examples]
わたくしがご案内あんないいたします。

I will show you the way.

こちらからご連絡れんらくいたしましょうか。
Shall we contact you from our side?

お願ねがい申し上もう あげます。

I sincerely ask for your favor.

ご説明せつめい申し上もう あげます。

I will provide an explanation.

Summary

  • “お” is generally attached to Wago (native Japanese words), while “ご” is attached to Kango (Sino-Japanese words). However, they are not used with natural phenomena, animals, plants, or public objects, so caution is needed.
  • They can be used with nouns, adjectives, and verbs, but not all words can take them.
  • “お” is often used as a respectful (sonkeigo) expression, while “ご” is often used as a humble (kenjougo) expression. However, this distinction does not always apply.
  • There are fixed expressions when using “お” and “ご.”

Quiz

Which should be used in the following sentences, “お” or “ご”?

Click on the question to check the answer.

Q1.お母かあ様さまは(お・ご)元気げんきですか。

A. お

お母かあ様さまはお元気げんきですか。

Is your mother doing well?

*When asking about the other person, “お元気げんきですか” is used.


Q2.今後こんごともよろしく(お・ご)願ねがい申もうし上あげます。

A. お

今後こんごともよろしくお願ねがい申もうし上あげます。  

I sincerely ask for your continued support.

*Since “願ねがう” (to wish/request) is a Wago (native Japanese word), “お” is used.


Q3.こちらに(お・ご)名前なまえを(お・ご)記入きにゅうください。

A. お/ご

こちらにお名前なまえをご記入きにゅうください。  

Please write your name here.

*Since “名前なまえ” (name) is a Wago, “お” is used, while “記入きにゅう” (entry) is a Kango, so “ご” is used.


Q4.わたくしから(お・ご)電話でんわいたします。

A. お

わたくしから(お・ご)電話でんわいたします。  

I will call you.

*Although “電話でんわ” (telephone) is a Kango, it is an exception and takes “お” instead of “ご”.

Similar Articles

  • Business Japanese – 5 Useful Expressions for Price Negotiations
  • Business Rephrasing Techniques ①
  • Business Japanese – Difference between “〜される” and “〜なさる”
  • Passive Form Used as Honorific Expression
  • Business Japanese – Difference between “思われる” and “考えられる”

▼ Free Counseling▼

Feel free to write any questions you may have.
Please press the send button after agreeing to the Privacy Policy.

Loading

Comment for any questions!

< Previous Post

Other Articles

Next Post >

Leave a Comment Cancel Reply

  • Categories

    • Business Japanese (25)
    • Column (6)
    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (80)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (110)
    • JLPT N5 (75)
    • Learning Aid Tools (12)
    • Others (47)
    • Quiz (45)
    • Student Interview (4)
    • Uncategorized (2)
  • Change Language

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Tags

    Business Japanese Counter Suffix Culture・Customs Employment Support Expressions Grammar Honorifics Idioms JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N4 JLPT N5 Kanji Learning Aid Tools Onomatopoeia Particles Student Interview Vocabulary
  • Nihongo Navigator

    January 2025
    M T W T F S S
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  
    « Dec   Feb »
  • E-Books

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More