EnunciaEnunciaEnuncia

  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N4・N5 Grammar – Difference between “〜とき” and “〜たら”


Table of Contents

1. Difference between “〜とき” and “〜たら”
2. とき
3. たら

4. Let’s Compare
5. Summary
6. Similar Articles
7. Comment

Q: What is the difference between “〜とき” and “〜たら”?

A: “〜とき” mainly refers to a specific time, while “〜たら” indicates a state that is completed in the future.
Let’s take a closer look.

とき (JLPT N5)

[Usage]
It represents a specific time or moment. It is used for moments or situations in the past, present, or future.

[Rules]
[V] Verb dictionary form, past form, negative form+とき
[A] い adjective plain form+とき
  い adjective negative form+とき
[Na] な adjective+とき
   な adjective negative form+とき
[N] Noun+の+とき
  Noun negative form+とき

[Examples]
祖父そふは新聞しんぶんを読よむとき、めがねをかけます。

When my grandfather reads the newspaper, he puts on his glasses.

部屋へやを使つかわないとき、電気でんきを消けしてください。

Please turn off the lights when you’re not using the room.

さびしいときは電話でんわしてください。

When you’re feeling lonely, give me a call.

ひまなとき、いつもカフェでコーヒーを飲のんでいます。

When I have free time, I always drink coffee at a café.

雨あめじゃないときに、スカイツリーに上のぼりましょう。

Let’s go up the Tokyo Skytree when it’s not raining.

If you want to learn how to differentiate between “とき” and “ころ,”
please read this article.

Read More

たら (JLPT N4)

[Usage]
It is used after an action or state has been completed in the future. It indicates something that happens after something else has occurred.

[Rule]
[V] Verb た form+ら

[Examples]
駅えきに着ついたら電話でんわしてください。

Please call me when you arrive at the station.

夏休なつやすみになったら国くにに帰かえるつもりです。

I plan to go back to my home country when summer vacation starts.

12時じになったら昼ご飯ひる はんを食たべましょう。

Let’s have lunch when it’s 12 o’clock.

大学だいがくを卒業そつぎょうしたら会社かいしゃで働はたらきます。

I will work for a company after I graduate from university.

うちに帰かえったらテレビを見みます。

I will watch TV when I get home.

Let’s Compare

The Difference Between “とき” and “たら”

“とき” refers to a specific time or moment. “たら” can be used to express conditions, recommendations, or desires, but here we will focus on its use to indicate the future.

In situations like the following examples, either expression can be used. However, when comparing the two, “とき” emphasizes the specific time of the earthquake, while “たら” carries the nuance of imagining the earthquake happening in the future.

[Examples]
◯ 地震じしんのときは、ここに逃にげてください。

In the event of an earthquake, please escape here.
◯ 地震じしんが来きたら、ここに逃にげてください。

When an earthquake comes, please escape here.

Now, which of the following sentences do you think is more appropriate?

仕事しごとが終おわったとき電話でんわします。
When my work is finished, I will call you.
VS 
仕事しごとが終おわったら電話でんわします。

I will call you after my work is finished.

In this case, “たら” is more appropriate.
While “仕事しごとが終おわる” (when my work is finished) seems to refer to a specific point in time, the focus here is on the action that will happen after the work is completed, and on the time moving forward into the future.


「とき」

Now, let’s think about the following sentences from the perspective of specific time and timing.

[Examples]
祖父そふは新聞しんぶんを読よむとき、めがねをかけます。

When my grandfather reads the newspaper, he puts on his glasses.
⇒ This refers to the specific time of “when he reads the newspaper.” Also, since this is a habitual action, “とき” is appropriate.

雨あめじゃないときに、スカイツリーに上のぼりましょう。
Let’s go up the Tokyo Skytree when it’s not raining.
⇒ This refers to the specific timing of “when it’s not raining.”


「たら」

Now, let’s think from the perspective of focusing on the future.

[Examples]
駅えきに着ついたらメールしてね。

When you arrive at the station, send me a message.

10時じになったら起おこしてください。
Please wake me up when it’s 10 o’clock.
⇒ Both of these sentences envision events that will occur in the future. The difference from “とき” is that “たら” refers to actions or events that happen after the completion of the first action (~たら).

*Note
The sentence “雨じゃなかったらスカイツリーに上りましょう” is also correct, but it represents a conditional statement (“if it doesn’t rain”), not a future event. Be careful not to confuse the two.

Summary

[〜とき]

  • Represents a specific time or moment.
  • It is used for moments or situations in the past, present, or future.

[〜たら]

  • It is used after an action or state has been completed in the future.
  • It represents something that happens after something else has occurred.

Similar Articles

  • JLPT N2・N4 Grammar – The difference between ”〜にくい”, ”〜づらい” and “〜がたい”
  • JLPT N5 Grammar – The difference between “〜だけ” and “〜しか”
  • JLPT N4・N5 Vocabulary – The difference between “聞けない” and “聞こえない”
  • JLPT N5 Vocabulary – How to use “どうも”
  • JLPT N4・N5 Grammar – The difference between “〜けど” and “〜のに”

▼Subscribe to the Newsletter▼

Receive free tips for learning Japanese!
Right now, you can access a verb conjugation check tool!

Feel free to write any questions you may have.
Please press the send button after agreeing to the Privacy Policy.

Loading

Comment for any questions!

< Previous Post

Other Articles

Next Post >

Leave a Comment Cancel Reply

  • Categories

    • Business Japanese (25)
    • Column (6)
    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (80)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (110)
    • JLPT N5 (75)
    • Learning Aid Tools (12)
    • Others (47)
    • Quiz (45)
    • Student Interview (4)
    • Uncategorized (2)
  • Change Language

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Tags

    Business Japanese Counter Suffix Culture・Customs Employment Support Expressions Grammar Honorifics Idioms JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N4 JLPT N5 Kanji Learning Aid Tools Onomatopoeia Particles Student Interview Vocabulary
  • Nihongo Navigator

    October 2024
    M T W T F S S
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031  
    « Sep   Nov »
  • E-Books

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More