JLPT N3・N4・N5 Grammar – Difference between “〜たり〜たり”, “〜し〜し”, “〜て〜て” and “〜とか〜とか”

Table of Contents
1. Difference between “〜たり〜たり”, “〜し〜し”, “〜て〜て” and “〜とか〜とか”
2. 〜たり〜たり
3. 〜し〜し
4. 〜て〜て
5. 〜とか〜とか
6. Let’s Compare
7. Summary
8. Quiz
9. Similar Articles
10. Comment
Q: What is the difference between “~たり~たり”, “~し~し”, “~て~て”, and “~とか~とか”?
A: These four expressions have completely different meanings. Read the following explanation to understand their usage.
〜たり〜たり (JLPT N5)
[Meaning]
Used to list multiple actions as examples.
[Rule]
[V] Verb past tense + り + Verb past tense + り + する
*Must always end with a verb like “~する”
[Key Points]
・Lists two or more actions to explain what kind of activities were done.
・The verbs do not have to be the same; different verbs can also be used (e.g., “食べたり、歩いたりする”).
・While typically used with two or more examples, it can sometimes be used with just one depending on the context.
[Examples]
昨日は映画を見たり、買い物したりしました。
Yesterday, I watched a movie and went shopping.
休日は読書をしたり、運動をしたりして過ごします。
On holidays, I spend time reading books and exercising.
旅行では、美術館へ行ったり、おいしいものを食べたりしました。
During my trip, I visited art museums and ate delicious food.
子どもたちは公園で走ったり、ボールで遊んだりしています。
The children are running and playing with a ball in the park.
〜し〜し (JLPT N4)
[Meaning]
An expression used to list multiple reasons or elements.
Mainly used for enumerating reasons or emphasizing evaluations and characteristics.
[Rule]
[V] Verb plain form + し + Verb plain form + し
[A] い Adjective plain form + し + い Adjective plain form + し
[Na] な Adjective plain form + し + な Adjective plain form + し
[N] Noun plain form + し + Noun plain form + し
[Key Points]
・Used to state one or more reasons.
・Can also be used to list facts.
・The sentence often ends with an assertion, suggestion, or conclusion.
・While usually listing two or more reasons, it can also be used with just one
[Examples]
夏は海で泳げるし、お祭りも多いし、好きです。
I like summer because I can swim in the sea and there are many festivals.
アパートから会社まで遠いし、家賃も高いし、引っ越すつもりです。
My apartment is far from my company, and the rent is high, so I plan to move.
今日は暇だし、どこかに行こうか。
I’m free today, so shall we go somewhere?
明日は晴れだし、どこか出かける?
It will be sunny tomorrow, so shall we go out somewhere?
〜て〜て (JLPT N4)
[Meaning]
Used to connect consecutive actions, adjectives, or nouns.
Replaces “そして” or “それから”, linking two or more sentences naturally.
① Connecting consecutive actions
[Rule]
[V] Verb て form + Verb て form
[Key Points]
・Used when performing multiple actions in sequence.
・Can replace “そして” or “それから”.
・Typically connects actions performed by the same subject.
[Examples]
今日は友達に会って、食事します。
Today, I will meet my friend and have a meal.
家へ帰って、シャワーを浴びて、晩ごはんを食べます。
I will go home, take a shower, and eat dinner.
朝起きて、コーヒーを飲んで、仕事に行きます。
In the morning, I wake up, drink coffee, and go to work.
② Connecting adjectives and nouns
[Rule]
[A] い Adjective い + くて
[Na] な Adjective な + で
[N] Noun + で
[Key Points]
・Used to connect sentences with adjectives or nouns.
・Can replace “そして”, making two sentences flow naturally.
[Examples]
仕事は忙しくて、大変です。
Work is busy and tough.
マリアさんはきれいで、やさしいです。
Maria is beautiful and kind.
カンさんは韓国人で、学生です。
Kang is Korean and a student.
〜とか〜とか (JLPT N3)
[Meaning]
Used to list two or more specific examples from the same category.
[Rule]
[N] Noun + とか + Noun + とか
[Key Points]
・Used to provide specific examples.
・Has the same meaning as “~や~など”, but is more casual and conversational.
・Listing more than three examples may sound unnatural.
[Examples]
冷蔵庫に野菜とか卵とかがあります。
There are vegetables and eggs in the refrigerator.
わたしのクラスには中国人とかネパール人とかが多いです。
There are many Chinese and Nepalese people in my class.
週末は映画とかカフェとかに行くのが好きです。
I like going to places like movie theaters and cafes on weekends.
日本料理では、寿司とか天ぷらとかが有名です。
In Japanese cuisine, sushi and tempura are famous.
[Unnatural Example]
× クラスには中国人とかネパール人とかアメリカ人とか韓国人が多いです。
There are many Chinese, Nepalese, Americans, and Koreans in the class.
⇒ Too many examples are listed, making the sentence sound unnatural. When listing three or more items, using “~や~など” is more appropriate.
Let’s Compare
[~たり~たり VS ~とか~とか]
First, let’s compare the differences between “~たり~たり” and “~とか~とか,” which share the common feature of listing about two things.
①~たり~たり:Used for listing actions
“~たり~たり” is used when selecting two or more actions as examples from multiple activities.
[Examples]
昨日は渋谷へ行ったり、新宿へ行ったりしました。
Yesterday, I went to Shibuya and Shinjuku.
⇒ Highlights two actions (“going to Shibuya” and “going to Shinjuku”) from multiple activities.
昨日は渋谷へ行ったり、友達に会ったりしました。
Yesterday, I went to Shibuya and met my friend.
⇒ Can be used even when the verbs are different (e.g., “go” and “meet”).
②~とか~とか: Used for listing nouns
“~とか~とか” is used when selecting two or more nouns as examples from the same category.
[Example]
昨日は渋谷とか新宿とかへ行きました。
Yesterday, I went to places like Shibuya and Shinjuku.
⇒ Lists place names as examples (Shibuya, Shinjuku). When expressing actions (movement, etc.), “~たり~たり” is more appropriate.
[Key Differences]
“~たり~たり” → Used for listing actions (e.g., “go,” “eat,” “see”).
“~とか~とか” → Used for listing nouns (e.g., “Shibuya,” “Shinjuku,” “movies,” “sushi”).
[~し~し VS ~て~て]
“~し~し” and “~て~て” are both used to list multiple things, but their usage differs.
①~し~し :Listing reasons or characteristics
[Examples]
夏は海で泳げるし、お祭りも多いし、好きです。
I like summer because I can swim in the sea and there are many festivals.
⇒ Reasons for liking summer: “I can swim” and “there are many festivals.”
アパートから会社まで遠いし、家賃も高いし、引っ越すつもりです。
My apartment is far from my company, and the rent is high, so I plan to move.
⇒ Reasons for moving: “The company is far” and “the rent is high.”
②~て~て :Connecting consecutive actions or adjectives/nouns
・Connecting consecutive actions
家へ帰って、シャワーを浴びて、晩ごはんを食べます。
I will go home, take a shower, and eat dinner.
⇒ “Go home. Then, take a shower. Then, eat dinner.”
・Connecting adjectives/nouns
仕事は忙しくて、大変です。
Work is busy and tough.
⇒ “It is busy. And, it is tough.” (Describing the state of work)
[Key Differences]
“~し~し” → Lists reasons (“because”).
“~て~て” → Connects consecutive actions or adjectives/nouns (“and then”).
Summary
[~たり~たり ]
- Lists two or more actions from multiple possibilities.
[~し~し ]
- Lists one or more reasons or characteristics.
[~て~て]
- Used instead of “そして” to connect actions or states smoothly.
[~とか~とか]
- Lists about two specific examples from the same category.
Quiz
Read the following sentence and choose the expression that fits the context from the options provided in the parentheses.
Click on the question to check the answer.
A. したり/会ったり
マリア:昨日は何をしたの?
ケン:買い物したり友達に会ったりしたよ。
Maria: What did you do yesterday?
Ken: I went shopping and met my friend.
*Since multiple actions (shopping and meeting a friend) are listed as examples, “~たり~たり” is appropriate.
A. とか/とか
紙とかペンとかはここにあります。
There are things like paper and pens here.
*Since items from the same category (paper and pen) are listed as examples, “~とか~とか” is correct.
A. して/して
今日は掃除して日本語を勉強して友達と遊びに行きます。
Today, I will clean, study Japanese, and go out with my friends.
*Since consecutive actions (cleaning → studying → going out) are connected, “~て~て” is appropriate.
A. し
今日は天気がいいしハイキングに行こうかな。
It’s nice weather today, so I think I’ll go hiking.
*Since the reason for going hiking (nice weather) is given, “~し~し” is correct.
Similar Articles
▼ Subscribe to Our Newsletter ▼
Receive free tips for learning Japanese!









Very useful info. Thanks a lot!
You’re very welcome! I’m glad you found it useful.