EnunciaEnunciaEnuncia

  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N3・N4语法 – “〜まま”和“〜っぱなし”的区别


目录

1. “〜まま”和“〜っぱなし”的区别
2. 〜まま

3. 〜っぱなし
4. 比较一下
5. 总结
6. 小测验
7. 相关文章
8. 评论

Q: ”〜まま”和 ”〜っぱなし”有什么区别?

A: 两者都表示状态持续不变,但关注的角度不同。

〜まま (JLPT N4)

[意思]
表示在动作或状态A完成之后,不改变该状态就进行动作B

[规则]
[V] 动词 た形 / ない形 + まま
[A] い形容词 + まま
[Na] な形容词 + まま
[N] 名词の + まま

[例子]
窓まどを開あけたまま寝ねてしまいました。
窗户开着睡着了。
⇒ 在窗户开着的状态下入睡了。
(特别是没有问题发生,说话者没有不满的感觉)

そのお菓子かしは冷つめたいまま食たべた方ほうがおいしいよ。
那种点心冷的时候吃更好吃。
⇒ 最好不要改变冷的状态就吃。

祖母そぼにはずっと元気げんきなままでいてほしいです。
我希望祖母能一直保持健康的状态。
⇒说话者希望保持健康的状态。

この野菜やさいは生なまのまま食たべることができます。
这种蔬菜可以生吃。
⇒ 说话者对保持“生”的状态而食用持肯定态度。

“〜まま”用于强调在做完某件事之后,保持由此产生的状态不变。
也就是说,当由动作A产生的状态持续保持原样时,使用这个表达。
说话人对这种状态的持续通常持中立或肯定的态度。
换言之,“〜まま”表达的不是“放任”,而是“维持”的感觉。
多数情况下,说话人并不感到不满,反而包含“这样保持原样也没有问题”的判断。

另外,“〜まま”还用于这样一种情况:
当“通常预期的行为或变化”或“应该进行的行为、应有的变化”没有发生时,接着出现下一个动作(B)。
因此,不能用于如下句型。

[例子]
× 電気でんきを消けしたまま寝ねてしまいました。
⇒ 关掉灯就睡觉是很常见的,所以这种用法是不正确的。

◯ 弟おとうとは目めを少すこし開あけたまま寝ねています。
弟弟睡觉时有点睁着眼睛。
⇒ “睡觉时睁着眼睛”不是常见的情况,所以这是正确的。

JLPT N2・N4语法 –
“〜まま”和”〜きり”的区别

阅读文章

〜っぱなし (JLPT N3)

[意思]
表示动作的持续,但用于在动作A之后,应有的后续步骤或行为被忽视,导致不理想的状态或动作A本身持续下去的情况。

[规则]
[V] 动词词干 + っぱなし

[例子]
窓まどを開あけっぱなしで寝ねてしまいました。
窗户一直开着睡着了。
⇒ 因为忽略了关窗动作而入睡。
(导致了感冒等不满情绪)

洋服ようふくの値札ねふだが付つけっぱなしになっているよ。
衣服上的价签还保留着。
⇒ 由于未及时取下衣服上的价格标签,造成了这种情况。

“〜っぱなし”表示在动作完成之后,将其结果放置不管的状态。
常常带有否定意味,暗示“本来应该进行的后续行为没有做”或“事情就那样被搁置了”。

[例子]
テレビをつけっぱなしで出でかけました。
我出门时电视还开着。

コップを出だしっぱなしにしないでください。
请不要把杯子放在外面不收。

比较一下

让我们来看几个例子。

[例子]
◯ テレビをつけたままです。
开着电视。
⇒ 表示“打开电视”这一动作的结果仍然保持不变,因此是正确的句子。
说话人对电视保持开着的状态并不感到不满。
(=表示一种中立或肯定的状态持续。)

◯ テレビがつけっぱなしです。
电视开着没关。
⇒ 表示“没有关电视”这一行为被忽视的结果。
说话人对电视一直开着的状态带有不满或提醒的语气。
(=带有对“被放置的状态”的否定意味。)

[例子]
×  一日中いちにちじゅう歩あるいたままで疲つかれました。
⇒ “歩あるく”这种动作不会留下结果,因此不能使用“〜まま”。
另外,在表达“不满”或“疲劳感”的句子中使用“〜まま”也不自然。

◯ 一日中いちにちじゅう歩あるきっぱなしで疲つかれました。
一整天都在走个不停,所以很累。
⇒ 表示“走”这一动作持续了很长时间,因此产生了“累”的不满或疲劳的情感。
因此,在这个句子中使用“〜っぱなし”是自然的。

总结

[〜まま]

  • 表示某种状态的持续,以中立或积极的方式表达。
  • 侧重于“保持不变的现状”。
  • 只用于动作结果仍然保留的情况。
  • 也用于“本来预期的行为或变化”或“应该进行的行为、应有的变化”未发生,而接着出现下一个动作的场合。

[〜っぱなし]

  • 表示在完成某个动作之后,将其结果放置不管、状态继续下去的情况,带有消极意味。
  • 用于动作结果未保留的情况。
  • 通常表示说话人对持续的行为或被放置的状态感到不满、后悔或无奈。

小测验

请阅读以下文章,并从括号中选择与上下文相关的表达。

点击问题即可显示答案。

Q1. どうぞ、靴くつを履はいた(まま・っぱなし)でお上あがりください。 

A.まま

どうぞ、靴くつを履はいたままでお上あがりください。 

请您穿着鞋子进来吧。

*穿鞋的动作结果仍然存在(穿着鞋),所以要用“まま”。


Q2. 鍵かぎをかけずに家いえを出でてしまい、一いち日にち中じゅうドアが開あけ(まま・っぱなし)でした。

A. っぱなし

鍵かぎをかけずに家いえを出でてしまい、一いち日にち中じゅうドアが開あけっぱなしでした。

忘记锁门出门了,门一整天都开着。

*因为门没有锁好而不小心,所以要用“っぱなし”。


Q3. エアコンをつけ(まま・っぱなし)で外出がいしゅつしたら、電気でんき代だいがもったいないですよ。

A. っぱなし

エアコンをつけっぱなしで外出がいしゅつしたら、電気でんき代だいがもったいないですよ。

如果空调一直开着就出门的话,电费会很浪费的。

*由于说了“太浪费”,所以要用表示不满的“っぱなし”。


Q4. このバッグは全然ぜんぜん使つかっていないので、きれいな(まま・っぱなし)です。

A. まま

このバッグは全然ぜんぜん使つかっていないので、きれいなままです。

这个包包完全没用过,所以一直很干净。

*因为状态持续良好而感到高兴,所以要用“まま”。 同样,“っぱなし” 只能连接动词,形容词要用 “まま”。

相关文章

  • JLPT N2・N4语法 – ”〜にくい”, “〜づらい”和”〜がたい”的区别
  • JLPT N1・N3语法 – ”〜だらけ”和”〜まみれ”的区别
  • JLPT N4・N5词汇 – ”聞けない”和”聞こえない”的区别
  • JLPT N3词汇 – “製品”和”商品”的区别
  • JLPT N4・N5语法 – “〜けど”和〜のに”的区别”

▼订阅邮件杂志▼

免费获取日语学习技巧!

请随意写下您可能有的任何问题。
同意隐私政策后, 请按发送按钮。

加载

如果您有任何问题, 请留言!

< 上一个帖子

阅读其他文章

下一个帖子 >

发布评论 取消回复

  • 类别

    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (80)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (111)
    • JLPT N5 (74)
    • 专栏 (6)
    • 其他 (48)
    • 商务日语 (25)
    • 学习辅助工具 (12)
    • 学生的访谈 (4)
    • 小测验 (45)
  • 语言切换

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 标签

    JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N3、语法 JLPT N4 JLPT N5 JLPT、JLPT N3、JLPT N4、语法 JLPT、JLPT N3、JLPT N5、语法 JLPT、JLPT N3、语法 助词 商務日語 学习辅助工具 学生的访谈 就业援助 惯用句 拟声词 敬语 文化・习惯 汉字 表现 词汇 语法 量词
  • 日语导航

    2025 年 11 月
    一 二 三 四 五 六 日
     12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    « 10 月   12 月 »
  • 电子书

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More