EnunciaEnunciaEnuncia

  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N0・N2 语法 – “〜とか”与”〜とやら”的区别


目录

1. “〜とか”与”〜とやら”的区别

2. 〜とか
3. 〜とやら

4. 比较一下
5. 总结
6. 小测验
7. 相关文章
8. 评论

Q:“〜とか”和“〜とやら”可以互换使用吗?

A:这两种表达都用于引用从他人那里听来的话或信息,但根据说话人对内容掌握的准确程度不同,使用方式也有所区别。

〜とか (JLPT N2)

[含义]
用于引用听来的话或传闻等不明确的信息时的表达方式。

[规则]
[V] 动词普通形+とか
[A] い形容词普通形+とか
[Na] な形容词+だ+とか
[N] 名词+だ+とか

[例子]
あれ、雨あめが降ふってきた。そういえば天気てんき予報よほうで雨あめが降ふるとか言いってたな。

哎,下雨了。对了,好像听天气预报说今天可能会下雨。

きのうのパーティはとても楽たのしかったとか。良よかったですね。
听说昨天的派对非常热闹。真不错。

明日あしたの会議かいぎはとても長ながいとか聞ききましたよ。がんばってください。

听说明天的会议会很长。加油哦。

ラジオで大阪おおさかのほうは大雨おおあめだったとか言いってましたけど大丈夫だいじょうぶでしたか。

广播里说大阪那边下了大雨,你那边没事吧?

*句尾常省略“说”“听说”等表达。

〜とやら (JLPT N0)

[含义]
用于在姓名或内容不清楚时,以不确定的方式引用听来的信息
当说话人对该信息记不清楚或并不熟悉时使用

[规则]
[V] 动词普通形+とやら
[N] 名词+とやら

[例子] 
あれ、花子はなこがいないな。あ、そういえばさっきどこかに行いくとやら行いってたな。

哎,花子不见了。对了,刚才她好像说要去什么地方来着。

A:「たかし、友達ともだちがうちに来きたよ。」
B:「え、友達ともだち?だれ?」
A:「えーっと、山本やまもととやら言いってたかな。」

A:“孝志,你的朋友来家里了。”
B:“嗯?我的朋友?谁啊?”
A:“呃……好像是叫山本什么的。”

比较一下

在这里,我们来看看“と”、“とか”和“とやら”这三种用于引用的表达之间的区别。

比如可以这样说:

木村きむらよう子こという人ひとが来きました。
木村きむらよう子ことかいう人ひとが来きました。
木村きむらよう子ことやらいう人ひとが来きました。

在这三种说法中,说话人对这个人的记忆最清楚的是“と”,其次是“とか”,而最模糊、最不确定的印象则来自“とやら”。

[〜とか]

“〜とか”相较于“〜そうだ”“〜という”等其他传闻表达方式,更常用于说话人对所听信息没有把握,或想要避免断言的情况下。

[例子] 
あれ、社長しゃちょうがいない。あ、そういえば今週こんしゅうは東京とうきょうに出張しゅっちょうとか言いってたな。

哎,社长不在啊。对了,好像听他说这周要去东京出差来着。
⇒ 说话人并不完全记得社长说的话,只是传达了模糊的印象。

[〜とやら]

“〜とやら”是由表示引用的“と”和表示不确定、不清楚的“やら”组合而成的一种表达方式。
因此,在这三种表达中,它是最不明确的,用来表示说话人对所提到的信息几乎不认识或不记得。

此外,“〜とやら”是一种略显古老的说法,年轻一代使用得较少。

[例子]  
A:どうしたんですか。
B:さっき山本やまもとさんによくわからないことを言いわれて。‘りーすけ’とやら言いってたんだよ。誰だれだろう。
A:りーすけ...それってきっとリスケジュールのことですよ。人ひとの名前なまえじゃないですよ。

A:怎么了?
B:刚才山本先生跟我说了个我没听懂的词,好像是叫“りーすけ”之类的。我也不知道是谁。
A:“りーすけ”……那应该是“重新安排”的意思吧,不是人的名字啦。

总结

  • “〜とか”和“〜とやら”用于说话人以含糊的方式引用听来的话或信息。
  • 其中,“〜とやら”比“〜とか”表达出更强的不明确性,表示说话人对该信息的记忆或理解更加模糊。


小测验

请阅读以下文章,并从括号中选择与上下文相关的表达。

点击问题即可显示答案。

Q1.今日きょうは傘かさを持もって行いったほうがいいよ。天気てんき予報よほうで雨あめが降ふる(とか・とやら)言いってたから!

A. とか

今日きょうは傘かさを持もって行いったほうがいいよ。天気てんき予報よほうで雨あめが降ふるとか言いってたから!

今天最好带把伞哦,好像天气预报说会下雨来着。

*语境并不太模糊,所以使用“とか”比较合适。


Q2.祖父そふ:太郎たろう、えーっと。きたは...(とやら・とか)いう友達ともだちがきたよ。

太郎たろう:え、きたは?あ、きっと北きた花田はなだくんだよ。

A. とやら

祖父そふ:太郎たろう、えーっと。きたは...とやらいう友達ともだちがきたよ。

太郎たろう:え、きたは?あ、きっと北きた花田はなだくんだよ。  

祖父:太郎,嗯……有个叫“きたは”什么的朋友来找你了。

太郎:嗯?きたは?啊,一定是北花田君吧。

*因为不太记得对方的名字,是在模糊的记忆中说话,所以“とやら”用得自然。


Q3. 田中たなか:最近さいきんのカタカナの英語えいごは難むずかしいですね。会議かいぎのリストをアッジェ...アジュ... ンタ(とか・とやら)言いうんでしょ。

北村きたむら:ちがいますよ。それは「アジェンダ」って言いうんです。

A. とやら

田中たなか:最近さいきんのカタカナの英語えいごは難むずかしいですね。会議かいぎのリストをアッジェ...アジュ... ンタとやら言いうんでしょ。

北村きたむら:ちがいますよ。それは「アジェンダ」って言いうんです。  

田中:最近的片假名英语真难懂啊。那个会议用的清单,好像叫什么“アッジェ……アジュ……ンタ”之类的吧?

北村:不是啦,那叫“アジェンダ”。

*想不起确切的词汇,意思也不太清楚,所以使用“とやら”比较合适。


Q4.あ、山田やまださん。来年らいねんから東京とうきょうで働はたらく(とか・とやら)。東京とうきょうでも頑張がんばってくださいね。

A. とか

あ、山田やまださん。来年らいねんから東京とうきょうで働はたらくとか。東京とうきょうでも頑張がんばってくださいね。  

啊,山田先生,听说明年要去东京工作了。在东京也请继续加油!

*这是通过别人听来的信息,内容也没有太多不确定性,因此“とか”是恰当的表达。   


相关文章

  • JLPT N2・N4语法 – ”〜にくい”, “〜づらい”和”〜がたい”的区别
  • JLPT N2・N3语法 – “〜あげく” “〜末に”和 “〜結果”的区别
  • JLPT N2 语法 – “〜に相違ない”和”〜に他ならない”的区别
  • JLPT N2语法 – “〜ばかりだ”和“〜一方だ”的区别
  • JLPT N2语法 – “〜となると”的两种用法

▼订阅邮件杂志▼

免费获取日语学习技巧!

请随意写下您可能有的任何问题。
同意隐私政策后, 请按发送按钮。

加载

如果您有任何问题, 请留言!

< 上一个帖子

阅读其他文章

下一个帖子 >

发布评论 取消回复

  • 类别

    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (80)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (110)
    • JLPT N5 (74)
    • 专栏 (6)
    • 其他 (48)
    • 商务日语 (25)
    • 学习辅助工具 (12)
    • 学生的访谈 (4)
    • 小测验 (45)
  • 语言切换

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 标签

    JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N3、语法 JLPT N4 JLPT N5 JLPT、JLPT N3、JLPT N4、语法 JLPT、JLPT N3、JLPT N5、语法 JLPT、JLPT N3、语法 助词 商務日語 学习辅助工具 学生的访谈 就业援助 惯用句 拟声词 敬语 文化・习惯 汉字 表现 词汇 语法 量词
  • 日语导航

    2025 年 7 月
    一 二 三 四 五 六 日
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031  
    « 6 月   8 月 »
  • 电子书

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More