EnunciaEnunciaEnuncia

  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N1 语法测验 2


/10

N1 文法クイズ②

N1 grammar quiz / N1语法测验

1 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

遅刻(ちこく)して、社長(しゃちょう)に怒(おこ)られる(   )。

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

~術(すべ)がない:何(なに)もする方法(ほうほう)やがない、何(なに)もすることができないことを表(あらわ)す
~かぎりだ:話(はな)し手(て)が感情(かんじょう)を強(つよ)くするときの表現(ひょうげん)
~(たら)最後(さいご)だ:ある状況(じょうきょう)を仮定(かてい)して、もしそのようになったら、元(もと)の状態(じょうたい)には戻(もど)らない・全(すべ)てが終(お)わるといった最悪(さいあく)の結果(けっか)を強調(きょうちょう)する表現(ひょうげん)


~術(すべ)がない:Expresses that there is no way or method to do something, or that nothing can be done
~かぎりだ:Used when the speaker wants to strongly emphasize their emotions
~(たら)最後(さいご)だHypothetically expresses a situation emphasizing that once it occurs, there's no returning to the original state or that it will lead to the worst possible outcome


~術(すべ)がない:"没有办法"的意思,表示没有任何方法或措施能够解决,束手无策
~かぎりだ:说话人用来强烈表达内心情感的用法
~(たら)最後(さいご)だ:假设某种情况,如果发生了这种情况,就再也无法恢复原状,强调会造成一切结束的最坏结果

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

遅刻(ちこく)して、社長(しゃちょう)に怒(おこ)られる始末しまつだ。
I was late and ended up being scolded by the company president.
迟到了,还被社长训斥了。

 

[意味(いみ)]
あることが最終的(さいしゅうてき)には非常(ひじょう)に悪(わる)い結果(けっか)になったことを表(あらわ)す

[ルール]
[V]動詞(どうし)辞書形(じしょけい)+始末しまつだ


[Meaning]
Expresses that a situation ultimately resulted in a very negative outcome

[Grammar]
Verb dictionary form + 始末しまつだ


[含义]
表示某件事最终导致了非常糟糕的结果

[语法]
动词辞书形+始末しまつだ

 

2 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

彼女(かのじょ)は月(つき)(   )美(うつく)しい。

不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确

 

名詞(めいし)+の+ごとき/ごとく:「ように」と同(おな)じ意味(いみ)をもつが、古(ふる)めの表現(ひょうげん)。実際(じっさい)はそうではないが、あるものに例(たと)えるときに使(つか)う


Noun + の + ごとき/ごとく: Has the same meaning as "ように" but is an old-fashioned expression. Used when comparing something to another, though it is not actually the case


名词 + の + ごとき/ごとく:与"ように"含义相同,但为较为古老的表达方式。用于比喻,实际并非如此的情况

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

彼女(かのじょ)は月(つき)のごとく美(うつく)しい。
She is as beautiful as the moon.
她美得像月亮一样。

 

[意味(いみ)]
「ように」と同(おな)じ意味(いみ)をもつが、古(ふる)めの表現(ひょうげん)。実際(じっさい)はそうではないが、あるものに例(たと)えるときに使(つか)う

[ルール]
[N]名詞(めいし)+ごとき/ごとく


[Meaning]
Has the same meaning as "ように" but is an old-fashioned expression. Used when comparing something to another, though it is not actually the case

[Rule]
[N] Noun + ごとき/ごとく


[含义]
与"ように"意义相同,但属于较为古老的表达方式。用于将某事物比作另一事物,实际情况并非如此

[规则]
[名词] + ごとき/ごとく

 

3 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

大事(だいじ)な時計(とけい)が壊(こわ)れてしまったが、古(ふる)くて修理(しゅうり)する(   )。

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

~(ても)差(さ)し支(つか)えない:「~ても問題(もんだい)ない」と同(おな)じ意味(いみ)をもつ
消極(しょうきょく)的(てき)な許可(きょか)、またが遠慮(えんりょ)した質問(しつもん)をするときに使(つか)う
~ないものでもない:「完全(かんぜん)に不可能(ふかのう)ではない」ことを表(あらわ)し、消極的(しょうきょくてき)に肯定(こうてい)する表現(ひょうげん) あることが難(むずか)しいが、可能性(かのうせい)があるという判断(はんだん)や推量(すいりょう)を表(あらわ)す
~にもほどがある:ある行動(こうどう)や状態(じょうたい)が過度(かど)である、または許容(きょよう)できない範囲(はんい)を超(こ)えていることを強調(きょうちょう)する表現(ひょうげん


~(ても)差(さ)し支(つか)えない: Has the same meaning as "ても問題(もんだい)ない" ("there is no problem even if~").
Used for passive permission or asking questions politely.
~ないものでもない: Means "not completely impossible," used to affirm something passively.
Expresses judgment or inference that something is difficult but still possible.
~にもほどがある: Expression emphasizing that an action or situation is excessive or goes beyond acceptable limits.


~(ても)差(さ)し支(つか)えない:与"ても問題(もんだい)ない"(即使~也没有问题)意义相同
用于消极地许可某事或委婉地提出问题
~ないものでもない:表示“并非完全不可能”,用于消极地肯定某事
表达对某事虽然困难但仍存在可能性的判断或推测
~にもほどがある:强调某种行为或状态过于极端,或超出可容忍的范围

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

大事(だいじ)な時計(とけい)が壊(こわ)れてしまったが、古(ふる)くて修理(しゅうり)する術(すべ)がない。
My important watch broke, but it’s old and there’s no way to repair it.
重要的手表坏了,但太旧了,已经没有修理的办法了。

 

[意味(いみ)]
何(なに)もする方法(ほうほう)やがない、何(なに)もすることができないことを表(あらわ)す

[ルール]
[V]動詞(どうし)辞書形(じしょけい)+術(すべ)がない


[Meaning]
Expresses that there is no way or method to do something; completely unable to do something

[Grammar]
[V] Verb dictionary form + 術(すべ)がない


[含义]
表示没有任何方法或手段可用,完全无能为力

[语法]
[V] 动词辞书形 + 術(すべ)がない

 

4 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

急(きゅう)な(   )、何卒(なにとぞ)ご理解(りかい)ください。

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

~ごとき:
①「ように」と同(おな)じ意味(いみ)をもつが、古(ふる)い書(か)き言葉(ことば)・同(おな)じ内容(ないよう)であることを表(あらわ)す
②「ように」と同(おな)じ意味(いみ)をもつが古(いにしえ)めの表現(ひょうげん)。実際(じっさい)はそうではないが、あるものに例(たと)えるときに使(つか)う
~ゆえ(に):「から・ために」と同(おな)じ意味(いみ)をもつ。原因(げんいん)・理由(りゆう)を表(あらわ)し、その当然(とうぜん)の結果(けっか)を述(の)べるときに使(つか)う
~べく:やや硬(かた)い表現(ひょうげん)で「ある目的(もくてき)をもって~する」と言(い)いたいときに使(つか)う


~ごとき:
① Has the same meaning as "ように" (like, as), but is an old-fashioned literary expression used to indicate that something is exactly like another
② Also means "ように," but is an archaic expression used to compare something metaphorically to another, even though it is not literally so
~ゆえ(に):Means "because" or "due to," used to state a cause or reason and the resulting inevitable consequence
~べく:A somewhat formal expression meaning "with the intention to" or "in order to," used to express performing an action with a specific goal


~ごとき:
① 与"ように"同义,是较古老的书面表达,表示两者之间完全相同的内容或状态
② 与"ように"同义,是较为古老的表达形式,用于将实际并非如此的事物进行比喻或类比
~ゆえ(に):表示原因或理由,和"から"或"ために"意思相同,用于叙述某原因导致的必然结果
~べく:较为正式的表达方式,表示“为了某个目的而进行某动作”,强调动作的目的性

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

急(きゅう)なこととて、何卒(なにとぞ)ご理解(りかい)ください。
We kindly ask for your understanding, as this is a sudden matter.
由于事情突然,恳请您理解。

 

[意味(いみ)]
やや古(ふる)くてフォーマルな表現(ひょうげん)
謝罪(しゃざい)の理由(りゆう)をや許(ゆる)しを求(もと)めるときに使(つか)う

[ルール]
[V]動詞(どうし)普通形(ふつうけい)+こととて
[A]い形容詞(けいようし)普通形(ふつうけい)+こととて

[Na]な形容詞(けいようし)+こととて
[N]名詞(めいし)+の+こととて


[Meaning]
A slightly old-fashioned and formal expression used when stating a reason for an apology or asking for forgiveness

[Rules]
[V] Verb plain form + こととて
[A] い adjective plain form + こととて
[Na] な adjective + こととて
[N] Noun + の + こととて


[含义]
稍显古老且正式的表达方式,用于表达致歉的理由或寻求原谅时使用

[语法规则]
[V] 动词普通形 + こととて
[A] い形容词普通形 + こととて
[Na] な形容词 + こととて
[N] 名词 + の + こととて

 

5 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

彼(かれ)の無関心(むかんしん)な態度(たいど)には不愉快(ふゆかい)(   )。

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

~まじき:ある立場(たちば)にある人(ひと)がそれにふさわしくない行為(こうい)をしたときに、批判(ひはん)の気持(きも)ちを込(こ)めていう表現(ひょうげん)
~極(きわ)み:「最高(さいこう)の~だ」と言(い)いたいときに使(つか)うやや古(ふる)い表現(ひょうげん)で、あるものの極限(きょくげん)または最高(さいこう)の状態(じょうたい)を表(あらわ)すときに使(つか)う
~ずくめ:あることで満(み)たされている・あることが連続(れんぞく)して起(お)こる様子(ようす)を表(あらわ)す


~まじき:An expression used critically to indicate an inappropriate action by someone given their position or role
~極(きわ)み:A slightly old-fashioned expression meaning "the utmost" or "the highest degree of something," used to emphasize that something is at its extreme or peak
~ずくめ:Expresses a state filled entirely with something or a condition where something repeatedly occurs


~まじき:表示处于某种立场的人做了与其身份不符的行为时,含有批评意味的表达方式
~極(きわ)み:稍微陈旧的表达方式,用于强调某事物处于极限或最高状态,意为“极其……”或“……之极”
~ずくめ:表示充满某种事物或某种事情连续不断发生的状态

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

彼(かれ)の無関心(むかんしん)な態度(たいど)には不愉快(ふゆかい)極(きわ)まる。
His indifferent attitude is extremely unpleasant.
他的漠不关心态度令人非常不愉快。

 

[意味(いみ)]
極端(きょくたん)な状態(じょうたい)や限度(げんど)を超(こ)えた状況(じょうきょう)を表(あらわ)す
強(つよ)い不快感(ふかいかん)や批判(ひはん)的(てき)な気持(きも)ちを強(つよ)く言(い)いたいときの表現(ひょうげん)

[ルール]
[Na] な形容詞(けいようし)+極きわまる


[Meaning]
Expresses an extreme state or situation that goes beyond acceptable limits
Used to strongly convey feelings of discomfort or criticism

[Rule]

[Na] な adjective + 極きわまる 


[意思]
表示极端状态或超出限度的情况
用于强烈表达不快感或批评的心情

[规则]
[Na] な形容词+極きわまる

 

6 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

彼かれは何なんでもすぐに諦あきめる(   )。

 

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

~極(きわ)まる:極端(きょくたん)な状態(じょうたい)や限度(げんど)を超(こ)えた状況(じょうきょう)を表(あらわ)す。強(つよ)い不快感(ふかいかん)や批判(ひはん)的(てき)な気持(きも)ちを強(つよ)く言(い)いたいときの表現(ひょうげん)
~始末(しまつ)だ:あることが最終的(さいしゅうてき)には非常(ひじょう)に悪(わる)い結果(けっか)になったことを表(あらわ)す
~ためしがない:過去(かこ)に一(いち)度(ど)も経験(けいけん)がない、そのような結果(けっか)になったことがないことを表(あらわ)す


~極(きわ)まる:An expression that indicates an extreme condition or a situation that exceeds limits. Used to strongly convey discomfort or criticism
~始末(しまつ)だ:An expression used to indicate that a situation has ended in a very bad outcome
~ためしがない:Indicates that something has never occurred or been experienced even once in the past


~極(きわ)まる:表示极端状态或超出限度的情况,常用于强烈表达不快感或批判情绪
~始末(しまつ)だ:表示事情最终导致非常糟糕的结果的表达方式
~ためしがない:表示过去从未发生过某事或从未有过那种结果

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

彼かれは何なんでもすぐに諦あきめるきらいがある。
He tends to give up on everything quickly.
他总是很快就放弃。

 

[意味(いみ)]
ある傾向(けいこう)になりやすいことを批判(ひはん)的(てき)に言(い)いたいときに使(つか)う

[ルール]
[V]動詞(どうし)辞書形(じしょけい)/ない形(けい)+きらいがある
[N]名詞(めいし)+の+きらいがある


[Meaning]
Used to express criticism, indicating a tendency toward a certain (often undesirable) behavior

[Rule]
[V] Verb dictionary form,  ない form + きらいがある
[N] Noun + の +きらいがある


[意思]
用于带有批判意味地表达倾向性,表示容易出现某种(通常是不好的)倾向

[规则]
[V] 动词原形 / ない形 + きらいがある
[N] 名词 + の + きらいがある

 

7 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

これは世界せかい(   )美うつくしい景色けしきだ。

 

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

~極(きわ)まる:極端(きょくたん)な状態(じょうたい)や限度(げんど)を超(こ)えた状況(じょうきょう)を表(あらわ)す。強(つよ)い不快感(ふかいかん)や批判(ひはん)的(てき)な気持(きも)ちを強(つよ)く言(い)いたいときの表現(ひょうげん)
~と相(あい)まって:あることが良(よ)い影響(えいきょう)を与(あた)えて、より良(よ)い効果(こうか)を生(う)むことを表(あらわ)す
~にとどまらず:あることが狭(せま)い範囲(はんい)でなく広(ひろ)いところにまで及(およ)んでいる様子(ようす)を表(あらわ)す


~極(きわ)まる:An expression that indicates an extreme condition or a situation that exceeds limits. Used to strongly convey discomfort or criticism
~と相(あい)まって:Indicates that something, when combined with another factor, produces an even greater or more positive effect
~にとどまらず:Indicates that something is not limited to a narrow scope but extends more broadly or widely


~極(きわ)まる:表示极端状态或超出限度的情况,常用于强烈表达不快感或批判情绪
~と相(あい)まって:表示某事与其他因素相互作用,产生更好或更大的效果
~にとどまらず:表示某事不仅局限于狭小的范围,而是扩展到更广泛的领域

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

これは世界せかいきっての美うつくしい景色けしきだ。
This is one of the most beautiful views in the world.
这是世界上最美丽的景色。

 

[意味(いみ)]
場所(ばしょ)や集団(しゅうだん)などの範囲(はんい)の中(なか)で、最(もっと)も良(よ)いものや代表(だいひょう)的(てき)なものを言(い)いたいときに使(つか)う

[ルール]
[N]名詞(めいし)+きっての


[Meaning]
Used when expressing that something is the best or most representative within a certain range, such as a place or group

[Rule]
[N] Noun + きっての


[意思]
用于表达在某个范围(如某地、某团体)中最优秀或最具代表性的事物

[规则]
[N] 名词 + きっての

 

8 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

彼かれがドアを(   )、子供達こどもたちは部屋へやに駆かけ込こんだ。

 

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

動詞(どうし)辞書形(じしょけい)+が早(はや)いか:あることが起(お)こるとすぐ直後(ちょくご)にもう一(ひと)つのことが起(お)こる様子(ようす)を表(あらわ)す


Verb dictionary form + が早(はや)いか: Indicates that as soon as one action occurs, another happens immediately afterward


动词原形 + が早(はや)いか:表示一件事情刚发生,紧接着另一件事情立即发生的情形

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

彼かれがドアを開(あ)けるか早(はや)いか、子供達こどもたちは部屋へやに駆かけ込こんだ。
As soon as he opened the door, the children rushed into the room.
他刚打开门,孩子们就跑进了房间。

 

[意味(いみ)]
あることが起(お)こるとすぐ直後(ちょくご)にもう一(ひと)つのことが起(お)こる様子(ようす)を表(あらわ)す

[ルール]
[V]動詞(どうし)辞書形(じしょけい)+が早(はや)いか


[Meaning]
Indicates that as soon as one action occurs, another happens immediately afterward

[Rule]
[V] Verb dictionary form + が早(はや)いか


[意思]
表示一件事一发生,紧接着另一件事就立刻发生的情形

[规则]
[V] 动词原形 +が早(はや)いか

 

9 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

散歩さんぽ(   )、近ちかくのカフェに寄よってみた。

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

~ながら(も):
①ある状態(じょうたい)がずっと変(か)わらないで続(つづ)いていることを表(あらわ)す 
②ある状態(じょうたい)のまま何(なに)かをする様子(ようす)を表(あらわ)す 
③ある時じ)点(てん)ですでに備(そな)わった状態(じょうたい)であることを表(あらわ)す
~にかまけて:特定(とくてい)のことに集中(しゅうちゅう)するあまり、他(ほか)のことに気(き)を配(くば)らない様子(ようす)を否定(ひてい)的(てき)に表(あらわ)す
~にして:特定(とくてい)の年齢(ねんれい)や状態(じょうたい)に達(たっ)して初(はじ)めて得(え)られる経験(けいけん)や知識(ちしき)を表(あらわ)す


~ながら(も):
① Indicates that a certain state continues unchanged
② Describes doing something while maintaining a certain state
③ Expresses that a certain condition was already present at a specific point in time
~にかまけて:Used negatively to express being so absorbed in a particular matter that one neglects other things
~にして:Indicates that a certain experience or knowledge can only be obtained after reaching a specific age or condition


~ながら(も):
① 表示某种状态持续不变
② 表示在保持某种状态的同时进行某事
③ 表示在某个时间点上已经具备某种状态
~にかまけて:表示过于专注于某件事而忽视其他事情,用于否定性描述
~にして:表示只有达到特定年龄或状态后,才能获得的经验或知识

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

散歩さんぽがてら、近ちかくのカフェに寄よってみた。
I stopped by a nearby café while taking a walk.
散步时顺便去了附近的咖啡店。

 

[意味(いみ)]
目的(もくてき)のある行動(こうどう)をするときに、ついでにもう一(ひと)つ行動(こうどう)をすることを表(あらわ)す

[ルール]
[V]動詞(どうし)語幹(ごかん)+がてら
[N] する動詞(どうし)の名詞(めいし)+がてら


[Meaning]
Used to express doing something with a purpose and taking the opportunity to do another thing at the same time

[Rule]
[V] Verb stem + がてら
[N] Noun of a する verb + がてら


[意思]
表示在有特定目的进行某项行动时,顺便做另一件事

规则]
[V] 动词词干 + がてら
[N] する动词的名词部分 + がてら

 

10 / 10

(   )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。

(   )、結果(けっか)がわかるでしょう。

 

不正解ふせいかいです。
Incorrect / 不正确

 

い形容詞(けいようし)ーい+かれ、い形容詞(けいようし)ーい+かれ:程度(ていど)に差(さ)があっても、必(かなら)ず何(なに)かがある・影響(えいきょう)があると言(い)いたいときの表現(ひょうげん)


い adjective ーい + かれ, い adjective ーい + かれ: An expression used to say that even if there is a difference in degree, something definitely exists or has an influence


い形容词ーい +かれ、い形容词去掉ーい +かれ:用于表达即使程度上存在差异,也一定会有某种存在或产生影响的表达方式

 

正解せいかいです!
Correct / 正确

 

遅(おそ)かれ早(はや)かれ、結果(けっか)がわかるでしょう。
Sooner or later, we will know the result.
早晚都会知道结果。

 

[意味(いみ)]
程度(ていど)に差(さ)があっても、必(かなら)ず何(なに)かがある・影響(えいきょう)があると言(い)いたいときの表現(ひょうげん)

[ルール]
[A] い形容詞(けいようし)ーい+かれ、い形容詞(けいようし)ーい+かれ


[Meaning]
An expression used to indicate that, regardless of differences in degree, something definitely exists or has an influence

[Rule]
[A] い adjective ーい + かれ, い adjective ーい + かれ


[意思]
用于表达即使在程度上有差异,也一定存在某种事物或产生影响的表达方式

[规则]
[A] い形容词ーい +かれ、い形容词去掉ーい +かれ

 

您的分数是

0%

作者 Wordpress Quiz plugin

< 上一个测验

测验列表

下一个测验 >

发布评论 取消回复

  • 类别

    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (81)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (111)
    • JLPT N5 (75)
    • 专栏 (6)
    • 其他 (48)
    • 商务日语 (25)
    • 学习辅助工具 (12)
    • 学生的访谈 (4)
    • 小测验 (45)
  • 语言切换

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 标签

    JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N3、语法 JLPT N4 JLPT N5 JLPT、JLPT N3、JLPT N4、语法 JLPT、JLPT N3、JLPT N5、语法 JLPT、JLPT N3、语法 助词 商務日語 学习辅助工具 学生的访谈 就业援助 惯用句 拟声词 敬语 文化・习惯 汉字 表现 词汇 语法 量词
  • 日语导航

    2025 年 4 月
    一 二 三 四 五 六 日
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    282930  
    « 3 月   5 月 »
  • 电子书

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More