EnunciaEnunciaEnuncia

  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N1・N3 Vocabulary – The difference between “さっぱり” and “あっさり”


Table of Contents

1. The difference between “さっぱり” and “あっさり”
2. さっぱり

3. あっさり
4. Let’s Compare
5. Summary
6. Quiz
7. Similar Articles
8. Comments

Q: Do “さっぱり” and “あっさり” have the same meaning?

A: They are similar, but they are not the same.
Both can describe things like “taste, personality, feelings, and results,” but
“さっぱり” focuses on changes in feelings or psychological state,
while “あっさり” places emphasis on ways of thinking, decision-making, and the lightness of the outcome.

さっぱり (JLPT N3)

[Meaning]
① A fresh and clean state, with no unpleasant feeling
② Not greasy, light
③ Completely, not at all (mainly used with negative expressions)

[Rules] 
[V] さっぱり + verb dictionary form / past form + noun
[V] さっぱり + negative form
[N] さっぱりだ

[Commonly used with nouns] 
味あじ(taste)・食たべ物もの(food)・飲のみ物もの(drinks)・性格せいかく(personality)

[Commonly used with verbs] 
分わからない (don’t understand)

[Examples] 
シャワーを浴あびてさっぱりしました。
I took a shower and felt refreshed.

暑あつい日ひは、さっぱりしたものが食たべたくなります。
On a hot day, I crave something refreshing.

ゆみさんはさっぱりした性格せいかくです。
Yumi has a straightforward personality.

彼かれが何なにを言いっているのかさっぱり分わかりません。
I have no idea what he is talking about.

あっさり (JLPT N1)

[Meaning]
① A simple, uncomplicated state of a person’s personality or a situation
② A light flavor, not rich or heavy
③ Something that progresses easily, without taking much time or effort

[Rules] 
[V] あっさり + verb dictionary form / past form
[N] あっさりした + noun

[Commonly used with nouns] 
味あじ(taste)・食たべ物もの(food)・飲のみ物もの(drinks)・性格せいかく(personality)

[Commonly used with verbs] 
できる(can do)・終おわる(to be finished)・決きまる(to be decided)

[Examples]  
このラーメンは塩味しおあじであっさりしています。
This salt-flavored ramen has a light flavor.

チャンピオンがあっさり負まけてしまいました。
The champion lost easily.

ゆみさんはあっさりした性格せいかくです。
Yumi has an easygoing personality.

Let’s Compare

[When used to describe the taste of food and drinks]

When talking about taste, “さっぱり” and “あっさり” may seem interchangeable, and the difference may not feel very clear at first.
However, in practice, they are used differently depending on what kinds of seasonings and ingredients are used.

[さっぱり] 
Describes a flavor that is not rich and gives a fresh, refreshing impression.
In Japanese, dishes and drinks with acidity, such as those using vinegar or lemon, are often described as having a “refreshing taste”.

[Example]  
これに酢すを少すこしかけたら、さっぱりしますよ。
It will taste refreshing if you sprinkle a little vinegar on it.

[あっさり] 
Describes a flavor that is not rich and is light, with little oil or seasoning.
It is often used for simmered dishes or soups seasoned mildly with soy sauce, salt, or dashi.

[Example] 
和食わしょくは、あっさりしたものが多おおいです。
Japanese cuisine often features light dishes.


[When used to describe a person’s personality]

When describing personality, the key points are what happened and how the person acted in that situation.
“さっぱり” focuses on a shift in feelings or psychological state, while “あっさり” focuses on the lightness of one’s way of thinking or decision-making.

[さっぱり] 
Conveys the nuance that the person has no lingering attachment and has emotionally moved on.
Depending on the context, it can also sound close to “uninterested” or “emotionally cool.”

[Example]  
A「え、もう彼氏かれしと別わかれたの!?」
B「うん、いっしょにいてもおもしろくなかったから」
A「さっぱりした性格せいかくだねぇ。」

A: “What, you already broke up with your boyfriend!?”
B: “Yeah, it just wasn’t interesting being together.”
A: “You really have a straightforward personality, huh?”

[あっさり] 
Conveys the nuance of not overthinking things and making a decision easily.

[Example] 
A「え、もう彼氏かれしと別わかれたの!?」
B「うん、別わかれようって言いわれたから。」
A「それで「うん」って言いったの?」
B「うん」
A「あっさりしてるね。」

A: “What, you already broke up with your boyfriend!?”
B: “Yeah, because he said we should break up.”
A: “And you just said ‘okay’?”
B: “Yeah.”
A: “You decided that way awfully easily.”


[Positive uses of “さっぱり” and “あっさり”]

[さっぱり+ Positive Action]
This usage describes how the speaker’s feelings changed after taking a certain action.
For this reason, there is always some action that happens before saying “さっぱりした”.

[Examples] 
汗あせをかいて気持きもち悪わるかったけど、お風呂ふろに入はいってさっぱりしました。
I felt gross after sweating, but I felt refreshed after taking a bath.
⇒ It expresses that the speaker feels no discomfort after taking a bath.

言いいたいことが言いえて気持きもちがさっぱりしました。
I felt relieved after I was able to say what I wanted to say.
⇒ It shows that the speaker has said what they wanted to say and now feels no unpleasant feelings.

[あっさり + Positive speech or action]
This usage focuses on how the action itself was carried out.
It can include the nuance of not thinking deeply or acting without hesitation.

[Examples] 
何なん回かいも勧誘かんゆうされたけど、あっさり断ことわりました。
I was invited many times, but I declined straightforwardly.
⇒ It indicates that the speaker declined despite being repeatedly invited, doing so without any hesitation.

みんな社長しゃちょうには何なにも言いえないのに、山本やまもとさんはみんなが言いいたいことをあっさりと言いいました。
While everyone else couldn’t say anything to the president, Yamamoto-san straightforwardly said what everyone wanted to say.
⇒ While everyone else was too reserved or felt unable to speak up because he is the president, it describes how Mr. Yamamoto acted without much thought.


[Idiomatic use of “さっぱり” and “あっさり”]

[さっぱり (Negative)]
Used together with negative expressions, it means “not at all.”

[Examples] 
さっぱりわかりません。
I don’t understand at all.
⇒ Same meaning as “I don’t understand at all.”

テストはさっぱりできなくて、0点てんでした。
I couldn’t do the test at all and got zero points.
⇒ Same meaning as “I couldn’t do the test at all.”

[あっさり (Positive)]
Describes a result that comes easily or ends unexpectedly quickly.

[Examples] 
難むずかしそうな問題もんだいだったけど、あっさりできました。
It looked like a difficult problem, but I solved it easily.
⇒ It means ”I easily did it.”

つぎのプロジェクトはあっさり決きまりました。
The next project was decided easily.
⇒ It means ”It was easily decided.”

彼女かのじょとの関係かんけいはあっさりと終おわってしまいました。
My relationship with her ended easily.
⇒ It means ”It ended easily.”

Summary

[さっぱり]

  • Taste: Describes a fresh, refreshing flavor made without oil, often using citrus ingredients such as vinegar or lemon.
  • Personality: Refers to a psychological aspect and may be perceived as indifferent or emotionally cool.
  • Action: Describes a state in which no unpleasant feelings remain as a result of doing something.
  • Idiomatic use: Used with negative expressions and has a meaning close to “not at all.”

[あっさり]

  • Taste: Describes a light flavor that is not rich, with little oil or seasoning, centered on soy sauce or dashi.
  • Personality: Refers to a thinking tendency, describing someone who makes judgments without thinking too deeply.
  • Speech / action: Describes behavior in which someone takes action easily, without much thought.
  • Idiomatic use: Used with affirmative expressions and has a meaning close to “easily.”

Quiz

Read the following sentence and choose the expression that fits the context from the options provided in the parentheses.

Click on the question to check the answer.

Q1. A: 「今日きょうは何なにを食たべたい?」
B: 「うーん、そうだな。レモンとかゆずを使つかった(さっぱり・あっさり)したものがいいな。」

A.さっぱり

A: 「今日きょうは何なにを食たべたい?」
B: 「うーん、そうだな。レモンとかゆずを使つかったさっぱりしたものがいいな。」
 

A: “What do you feel like eating today?” B: “Hmm, let’s see. I’d like something light with lemon or yuzu.”

*The use of citrus ingredients like lemon and yuzu makes “さっぱり” the appropriate term.


Q2. この文法ぶんぽうの説明せつめい、何なん度ど聞きいても(さっぱり・あっさり)わからないよ!

A. さっぱり

この文法ぶんぽうの説明せつめい、何なん度ど聞きいてもさっぱりわからないよ!

No matter how many times I hear this grammar explanation, I just don’t get it at all!

*The negative verb “do not understand” is used, so “sappari” is the correct term.


Q3. もっと手続てつづきに時間じかんがかかると思おもったけど(さっぱり・あっさり)終おわりました。 

A. あっさり

もっと手続てつづきに時間じかんがかかると思おもったけどあっさり終おわりました。

I thought the procedure would take more time, but it finished quickly.

*It describes a situation that was expected to take time but ended up being completed easily, so “あっさり” is suitable.


Q4. わたしは先輩せんぱいが怖こわくて何なにも言いえないのに、かおるちゃんは(さっぱり・あっさり)言いうからすごいです。

A. あっさり

わたしは先輩せんぱいが怖こわくて何なにも言いえないのに、かおるちゃんはあっさり言いうからすごいです。

I’m too scared to say anything to the senior, but Kaoru-chan just says it outright, which is amazing.

*While the speaker feels it is difficult to say something to a senior, Kaoru-chan does not seem to have that difficulty, indicating “あっさり” is the appropriate term.

Similar Articles

  • JLPT N1・N3 Vocabulary – The difference between “さっぱり” and “あっさり”
  • JLPT N1・N3 Grammar – “〜だらけ” and “〜まみれ”
  • JLPT N3 Vocabulary – The difference between “製品” and “商品”
  • JLPT N3・N4 Grammar – The difference between “〜ように” and “〜通りに”
  • JLPT N3 Grammar – The difference between “〜途中で” and “〜うちに”

▼ Subscribe to Our Newsletter ▼

Receive free tips for learning Japanese!

Feel free to write any questions you may have.
Please press the send button after agreeing to the Privacy Policy.

Loading

Comment for any questions!

< Previous Post

Other Articles

Leave a Comment Cancel Reply

  • Categories

    • Business Japanese (25)
    • Column (6)
    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (81)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (111)
    • JLPT N5 (76)
    • Learning Aid Tools (12)
    • Others (47)
    • Quiz (45)
    • Student Interview (4)
    • Uncategorized (2)
  • Change Language

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Tags

    Business Japanese Counter Suffix Culture・Customs Employment Support Expressions Grammar Honorifics Idioms JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N4 JLPT N5 Kanji Learning Aid Tools Onomatopoeia Particles Student Interview Vocabulary
  • Nihongo Navigator

    February 2026
    M T W T F S S
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    232425262728  
    « Jan    
  • E-Books

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More