Japanese Onomatopoeia Frequently Used in Winter

Table of Contents
1. Onomatopoeia used in Winter
2. What is an onomatopoeia?
3. Onomatopoeia that express cold
4. Onomatopoeia that describe winter weather
5. Onomatopoeia that describe the way snow falls
6. Summary
7. Similar Articles
8. Comment
Q: I read the sentence, “雪がしんしんと降り続いています,” and I found it to be a very beautiful expression. Are there other onomatopoeia that describe how snow falls or that are commonly used in winter?
A: In addition to “しんしん,” there are several onomatopoeia that describe different ways snow falls. Choosing the right one for each scene allows for more nuanced and expressive descriptions.
What is an onomatopoeia?
Onomatopoeia is one of the distinctive features of the Japanese language, playing a role in visually and auditorily conveying sounds, states, and emotions.
Particularly in winter, many onomatopoeia are used to describe the cold and the way snow falls.
In this article, we will introduce commonly used winter onomatopoeia in detail, explaining their nuances and how they are used.

Onomatopoeia that express cold
First, let’s look at onomatopoeia that express cold.
Here are some onomatopoeia commonly used when the winter cold seeps into the body.ます。
[ぶるぶる]
The state of the body trembling in small movements due to cold or fear.
[Examples]
寒くて体がぶるぶる震えました。
It was so cold that my body trembled uncontrollably.
今朝は、コートを着てもぶるぶる震えるほど寒かったです。
This morning, it was so cold that I shivered even with my coat on.
[がたがた]
The state of trembling so intensely that one’s teeth chatter.
[Examples]
冷たい風が吹きつけ、体ががたがた震えました。
A cold wind blew against me, making my body shiver violently.
凍える寒さの中、駅で電車を待ちながらがたがたと震えていました。
In the freezing cold, I shivered while waiting for the train at the station.
[じんじん]
A sensation where cold or pain lingers and gradually spreads.
[Examples]
スキー場で遊んだら、手足がじんじんするほど冷たくなりました。
After playing at the ski resort, my hands and feet became so cold that they tingled.
雪の中を長時間歩いたせいで、つま先がじんじんと痛み始めました。
After walking for a long time in the snow, my toes started to tingle with pain.

There are also onomatopoeia that emphasize warmth in contrast to the cold.
[ぬくぬく]
A state where warmth can be fully felt in the cold, accompanied by a sense of comfort and security.
[Examples]
寒い日はこたつでぬくぬくするのが一番です。
On cold days, the best thing to do is to stay warm and cozy under the kotatsu.
外は雪が降っているけれど、ストーブの前でぬくぬくと読書を楽しんでいます。
It’s snowing outside, but I’m enjoying reading while feeling nice and warm in front of the stove.
By using these onomatopoeia, you can convey the degree of cold and its effects more specifically.
Onomatopoeia that describe winter weather
There are also many onomatopoeia that express winter weather and changes in temperature.
[きーん]
The sensation of cold air piercing the skin as it becomes chilly.
[Examples]
空気がきーんと冷えています。
The air is sharply cold.
山の上は空気がきーんとしていて、とても寒かったです。
At the top of the mountain, the air was piercingly cold, and it was freezing.
[ひゅーひゅー]
The sound of cold wind blowing and the sensation of the body becoming chilled due to its effect.
[Examples]
ひゅーひゅーと風が吹いて、体が震えました。
The wind was whistling as it blew, making my body shiver.
夜になるとひゅーひゅーと冷たい風の音が聞こえてきました。
At night, I could hear the cold wind whistling.
[ぴゅーぴゅー]
The state of a strong wind blowing through.
[Examples]
外ではぴゅーぴゅーと冷たい風が吹いています。
Outside, a cold wind is blowing strongly.
海辺では、ぴゅーぴゅーと風が吹きつけています。
At the seaside, the wind is blowing fiercely.
Onomatopoeia that describe the way snow falls

The way snow falls is expressed using different onomatopoeia depending on the type of snow and how it falls.
[しんしん]
The state of snow falling and accumulating silently and peacefully.
[Example]
雪がしんしんと降っています。
The snow is falling silently and steadily.
[ちらちら]
The state of fine snowflakes dancing in the wind as they fall.
[Example]
雪がちらちらと舞いはじめました。
The snow has started to flutter down.
[ぼたぼた]
The state of large snowflakes, rich in moisture, falling to the ground.
[Example]
ぼたぼたと降ってくる雪を、「ぼた雪」と呼びます。
The large, heavy snow falling in thick clumps is called ‘bota-yuki’.
[ぱらぱら]
The state of snow falling lightly and sparsely.
[Example]
午後から雪がぱらぱらと降り始めました。
In the afternoon, the snow began to fall lightly.
[はらはら]
The state of powdery snow quietly drifting down.
[Example]
はらはらと粉雪が舞っています。
Powdery snow is gently drifting down.
[こんこん]
The state of snow falling continuously for a long time.
[Example]
昨晩から雪がこんこんと降っています。
Since last night, the snow has been falling continuously and quietly.
By using these onomatopoeia, you can describe the way snow falls and the texture of the cold in greater detail.
However, most of these are used specifically for snow and are not applied to describe rainfall.

For onomatopoeia used when describing rain,
we have summarized them in this article.
If you’re interested, be sure to check it out!
Summary
What did you think?
By using onomatopoeia when talking about winter’s cold and snowy landscapes, you can create more immersive expressions.
These onomatopoeia not only convey the seasonal atmosphere of winter but also highlight the richness of the Japanese language. Incorporating them into conversations and writing helps you express more vivid images to others.
Try using them in your daily expressions!
Similar Articles
- Must-Know for Foreigners Working in Japan: Do You Really Need a Hanko (Personal Seal)?

- Differences in Parts of Speech between Japanese and English②

- Differences in Parts of Speech between Japanese and English①

- Learning the Forms of Japanese from Classical Literature

- Idioms Using “頭” ② – Useful in Everyday Conversations





“Do you have any tips for memorizing onomatopoeia?
I recommend learning onomatopoeia not just as single words, but by remembering them in full example sentences. It helps you understand the context and makes them easier to recall:)
I learnt a lot! Thanks.
I’m glad to hear that! Thank you:)
Interesting👍
Thank you!
Japanese has such a fun and unique way of expressing sounds and sensations. So interesting!
Glad you found it interesting! It’s one of the unique charms of Japanese.
Very Useful!
Thank you!!