JLPT N2 文法 -「〜まい」 と「〜ものか」の違い

目次
1. 「〜まい」 と「〜ものか」の違い
2. 〜まい ①
3. 〜まい ②
4. 〜ものか
5. 比べてみよう
6. まとめ
7. クイズ
8. 関連記事
9. コメント
Q: 「〜まい」と「〜ものか」は何が違いますか?
A: 「〜まい」と「〜ものか」は、どちらも否定の気持ちを表す表現です。
ただし、意味や使い方は少し違います。
「〜まい」は、やや硬い表現で、冷静に意思の否定や推量の否定を表します。
一方、「〜ものか」は話し言葉でよく使われ、怒りや反発などの強い感情をこめて否定するときに使います。
つまり、使い分けのポイントは、話し手の気持ちの強さと表現の硬さです。
〜まい① 意思の否定 (JLPT N2)
[意味]
あることをしないつもりだ
[ルール]
[V] 動詞辞書形+まい
*2&3グループの動詞は ない形+まい もOK
*「する」は「するまい」もしくは「すまい」になる
[ポイント]
・一人称の意思のみ表す
・自分に言い聞かせるような、やや硬い表現
[例]
昨日はお酒を飲みすぎて、今日は気分が悪い。二度とあんなに飲むまい。
I drank too much alcohol yesterday, and I feel sick today. I will never drink that much again.
ここにはもう来まいと思っていたのに、また来てしまいました。
I thought I would never come here again, but I ended up coming back.
この間は帰るのが遅くなって、両親に心配をかけてしまった。もう二度と同じことをするまい。
The other day, I came home late and made my parents worry. I will never do the same thing again.
[注意]
他の人の意思を、そのまま「〜まい」で表すことはできません。
× きのう夫はお酒を飲みすぎて、二度と酒を飲むまい。
〇 きのう夫はお酒を飲みすぎて、二度と酒を飲むまいと決めたそうです。
My husband drank too much alcohol yesterday, and he has decided never to drink again.
〜まい②推量の否定 (JLPT N2)
[意味]
〜ではないだろう
〜しないだろう
[ルール]
[V] 動詞辞書形+まい
[A] い形容詞ーい+く+あるまい
[Na] な形容詞+では+あるまい
[N] 名詞+では+あるまい
*2&3グループの動詞は ない形+まい もOK
*「する」は「するまい」もしくは「すまい」になる
[ポイント]
・意思ではなく、推量を表す
・「たぶん〜ではないだろう」という意味で、やや硬い表現
・会話よりも、少しかしこまった言い方や書き言葉で見られる
[例]
夫は飲みすぎて気分が悪そうだ。しばらくは飲むまい。
My husband looks sick from drinking too much. He probably won’t drink for a while.
駅まではそう遠くあるまいし、歩いていけるだろう。
The station probably isn’t that far, so we can walk there.
この仕事はそれほど大変ではあるまい。きっと早く終わるだろう。
This job probably isn’t that difficult. I think it will finish quickly.
雨は降るまいと思っていたのに、急に降り出した。
I didn’t think it would rain, but it suddenly started raining.
〜ものか (JLPT N2)
[意味]
決して〜しない
そんなわけがない
全然〜ではない
[ルール]
[V] 動詞辞書形+ものか
[A] い形容詞+ものか
[Na] な形容詞+ものか
[ポイント]
・話し言葉でよく使われる表現
・
怒り、反発、悔しさ、驚きなどの強い感情をこめて否定するときに使う
[例]
あの人と二度と話すものか。
I will never talk to that person again.
A:そのカメラ、安かった?
B:安いものか。10万円もしたよ。
A: Was that camera cheap?
B: Cheap? Not at all. It was 100,000 yen.
A:この仕事、本当に大変ですね。
B:大変なものか。慣れればとても楽だよ。
A: This job is really tough, isn’t it?
B: Tough? Not at all. Once you get used to it, it’s very easy.
比べてみよう
① 意思の否定の場合
次の文は、どちらも「もう行かない」という意味ですが、ニュアンスが違います。
[例]
なんてまずいレストランなんだ。二度と来るまい。
なんてまずいレストランなんだ。二度と来るものか。
What a terrible restaurant. I will never come again.
「〜まい」を使うと、冷静に自分へ言い聞かせるような感じになります。
「もう来ないようにしよう」という、落ち着いた決意が感じられます。
一方、「〜ものか」を使うと、怒りや不満が強く表れます。
「絶対に来ない」という、感情の強い否定になります。
② 場面による違い
「〜まい」は、自分に対する約束や決意を、比較的冷静に表すときに使われます。[例]
(親に心配をかけて)
この間は遅く帰ってお父さんとお母さんを心配させてしまった。二度と心配をかけまい。
I came home late the other day and made my parents worry. I will never make them worry again.
(兄と弟がけんかをして)
兄:お前なんか、もう知らない!
弟:二度と話すものか!
Older brother: I’m done with you!
Younger brother: I’ll never talk to you again!
③ 「〜まい」には推量の意味もある
「〜ものか」は強い感情をこめた否定に使われますが、推量の否定には使えません。
そのため、「〜ではないだろう」という意味を表したいときは、「〜まい」を使います。
まとめ
[〜まい]
- 意思の否定と推量の否定を表す。
- やや硬く、冷静な印象がある。
- 自分への決意や落ち着いた判断に使われる。
[〜ものか]
- 強い否定を表す。
- 話し言葉で使われることが多い。
- 怒り、反発、悔しさなどの感情をこめて使う。
クイズ
次の文を読んで、( )から文脈に合った表現を選んでください。
問題をクリックすると答えが表示されます。
A. ものか
A:お父さんと喧嘩したの?
B:うん、本当に腹が立つよ。二度と話すものか。
A: Did you have a fight with your dad?
B: Yeah, I’m really angry. I will never talk to him again.
*怒りの感情を表しているので、「ものか」がふさわしいです。
A. まい
彼女を傷つけることをするまいと決めている。
I have decided never to do anything that would hurt her.
*自分に対する強い意思なので「まい」を使います。
A. ものか
A:仕事は楽しい?
B:楽しいものか。とても大変だよ。
A: Do you enjoy your job?
B: Enjoy? Not at all. It’s really tough.
*話し言葉で「楽しくない」という感情を表しているので「ものか」が正解です。
A. まい
この問題は難しそうだな。そう簡単にはできまい。
This question looks difficult. It probably won’t be that easy to solve.
*「簡単にできないだろう」という推量を表しているので「まい」が正しいです。
関連記事
▼メールマガジンに登録▼
日本語学習のヒントを無料で受け取ろう!








