EnunciaEnunciaEnuncia

  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N1 Grammar – Difference between “〜こそあれ” and “〜こそすれ”


Table of Contents

1.
Difference between “〜こそあれ” and “〜こそすれ”
2. Aこそあれb
3. AこそすれB

4. Let’s Compare
5. Summary
6. Similer Articles
7. Comment

Q: What is the difference between ”〜こそあれ” and ”〜こそすれ”?

A: Both are classical and old-fashioned grammatical expressions. ”こそあれ” is an expression that emphasizes contrast, carrying the nuance of “although 〜.” On the other hand, ”こそすれ” is a decisive expression that acknowledges A but strongly denies anything else.

AこそあれB (JLPT N1)

[Meaning]
A may be true, but B is not
A is acknowledged as true, but B is / is not

[Rule]
[A] い adjective い + さ + こそあれ
[Na] な adjective な + で + こそあれ
[N] Noun + こそあれ

[Examples]
学まなぶ難むずかしさこそあれ、楽たのしみもあります。

There may be difficulties in learning, but there is also enjoyment.

苦労くろうこそあれ、得えるものも多おおいですよ。

There may be hardships, but there is also much to gain.

It is used with a meaning similar to “〜ではあるが” or “〜でこそあるが,” but ”こそあれ” has the function of emphasizing A more strongly. A contains an acknowledged fact, and B follows with an opposite fact.

[Examples]
多少たしょうの不安ふあんこそあれ、計画けいかくは順調じゅんちょうに進すすんでいます。

There may be some anxiety, but the plan is progressing smoothly.
⇒ There is some anxiety, but overall, things are going well.

苦労くろうこそあれ、この仕事しごとにはやりがいがあります。

There may be hardships, but this job is rewarding.

反対はんたい意見いけんこそあれ、大だい多数たすうの人ひとがその提案ていあんを支持しじしています。

There may be opposing opinions, but the majority of people support the proposal.

AこそすれB (JLPT N1)

[Meaning]
A may be true, but it is absolutely not B

[Rule]
[V] Verb stem + こそすれ
[N] Noun + こそすれ

[Examples]
彼かれのことは信頼しんらいこそすれ、疑うたがったことなど一いち度どもありません。

I may trust him, but I have never once doubted him.

彼女かのじょは遅刻ちこくこそすれ、約束やくそくを破やぶることは決けっしてないですよ。

She may be late, but she would never break a promise.

It is used with the meaning “A may be true, but apart from that, it is B.” ”こそすれ” is a decisive expression that, while acknowledging the fact of A, completely denies B.

[Examples]
年としを取とって体力たいりょくは衰おとろえこそすれ、気力きりょくは今いまも若わかいころのままです。

I may have lost physical strength with age, but my spirit remains the same as when I was young.
⇒ I acknowledge the decline in physical strength, but in every other way, I have not weakened.

日本にほんの人口じんこうは減へりこそすれ、増ふえることはないでしょう。

Japan’s population may decrease, but it will not increase.

台風たいふうの勢いきおいは増ましこそすれ、衰おとろえる気配けはいは全まったくありません。

The typhoon’s strength may increase, but there is no sign of it weakening at all.

Let’s Compare

Let’s organize the differences between ”AこそあれB” and ”AこそすれB.”

AこそあれB: A contains an emphasized contrast, and B states a fact that is the opposite of A.
AこそすれB: A is acknowledged as true, but anything else (B) is not accepted or does not happen. Therefore, B contains content that contrasts with A or denies anything other than A.

[Examples]
苦労くろうこそあれ、その経験けいけんには大おおきな意味いみがありました。

There may have been hardships, but the experience had great meaning.
⇒ There were hardships, but I gained a meaningful experience.
  
苦労くろうこそすれ、無駄むだなことは一ひとつもありませんでした。

There may have been hardships, but there was not a single moment wasted.
⇒ There were hardships, but there was absolutely no wasted time.

Summary

MeaningNuanceContent following B
AこそあれB         A may be true, but B is not. While acknowledging A, B states the opposite fact.Expresses contrast while emphasizing A.B contains a fact that is opposite to A.
AこそすれBA is acknowledged as true, but anything else (B) is not accepted or does not happen.A limiting expression that strongly denies anything other than A.B contains content that contrasts with A or denies anything other than A.

Similer Articles

  • JLPT N1・N3 Grammar – “〜だらけ” and “〜まみれ”
  • JLPT N0・N1 Grammar – The Difference between “〜きらいがある” and “〜ふしがある”
  • JLPT N1・N4 Vocabulary – The difference between “できるだけ” and “なるべく”
  • JLPT N1 Grammar – The difference between “〜かたがた” and “〜がてら”
  • JLPT N1・N2 Vocabulary – Difference between “揺らす” “揺する” and “揺さぶる”

▼ Subscribe to Our Newsletter ▼

Receive free tips for learning Japanese!

Feel free to write any questions you may have.
Please press the send button after agreeing to the Privacy Policy.

Loading

Comment for any questions!

< Previous Post

Other Articles

Next Post >

Leave a Comment Cancel Reply

  • Categories

    • Business Japanese (25)
    • Column (6)
    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (80)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (110)
    • JLPT N5 (75)
    • Learning Aid Tools (12)
    • Others (47)
    • Quiz (45)
    • Student Interview (4)
    • Uncategorized (2)
  • Change Language

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Tags

    Business Japanese Counter Suffix Culture・Customs Employment Support Expressions Grammar Honorifics Idioms JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N4 JLPT N5 Kanji Learning Aid Tools Onomatopoeia Particles Student Interview Vocabulary
  • Nihongo Navigator

    August 2025
    M T W T F S S
     123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    25262728293031
    « Jul   Sep »
  • E-Books

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More