EnunciaEnunciaEnuncia

  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Top
  • Work in Japan
  • Employment Support
  • Study Support
  • Column
  • Corporate Training Programs
  • FAQ
  • Login
  • English
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

Why don’t we say “彼たち”? Plural Expressions in Japanese


Table of Contents

1. Plural Expressions in Japanese
2. たち(達たち)
3. ら(等ら)
4. Let’s Compare
5. Summary
6. Similer Articles
7. Comment

Q: What’s the difference between “たち” and “ら”? Why are expressions like “私わたしたち” and “私わたしら” natural, but “彼かれたち” is rarely used?

A: These two expressions may seem similar, but they actually differ in usage and nuance. Let’s start by reviewing their basic meanings and then explore the differences more deeply.

たち(達たち)

[Usage]
Attached to nouns or pronouns to indicate that they refer to more than one person.
Often used with personal pronouns, occupations, or social roles.

[Examples]
わたしたちは電車でんしゃで行いきます。

We will go by train.

先生せんせいたちは会議かいぎをしているようです。

The teachers seem to be having a meeting.

君きみたちは3階がいの教室きょうしつでテストを受うけてください。

You all should take the test in the classroom on the third floor.

“たち” is commonly used with first-person pronouns like “わたし,” “あなた,” and “君きみ,” as well as with names, occupations, and social roles.

[Examples]
あなたたちのおかげで助たすかりました。

Thanks to you all, I was saved.

今日きょう、マリアさんたちは学校がっこうに来こないのかな。

I wonder if Maria and the others aren’t coming to school today.

警官けいかんたちは事件じけんの犯人はんにんを捜さがしているようです。

The police officers seem to be searching for the suspect in the case.

ら(等ら)

[Usage]
① Added to words referring to people, names, or job titles to indicate that there are others of the same kind.
② Added to pronouns or names referring to people to broadly suggest the presence of others in the same group.

① Used for objective expressions in news and similar contexts
Often used to refer to a group from a neutral, objective point of view, regardless of the individuals’ status or closeness.
This expression frequently appears in news articles and formal reporting styles.

[Examples]
大臣だいじんらは報道ほうどう陣じんの質問しつもんに答こたえず去さって行いきました。

The ministers left without answering questions from the press.

犯人はんにんと思おもわれる男おとこらは今いまも逃走とうそう中ちゅうです。

The men believed to be the suspects are still on the run.

② Gives an abstract or vague impression
Compared to “たち,” it is less specific and is suitable for expressing a general sense of group or loosely defined affiliation.
It is also commonly used in casual conversation.

[Examples]
ぼくらの時代じだいは、自然しぜんが残のこっていて川かわや山やまで遊あそんだよ。

Back in our day, there was still a lot of nature, and we used to play in the rivers and mountains.
⇒ “ら” is used here to refer to the entire generation of “us” without identifying specific individuals.

今回こんかいのミスはわたしらのせいではないです。
This mistake isn’t our fault.
⇒ Using “ら” adds a sense of vagueness about who is responsible.

③ Usage in casual conversation
“ら” is also used more often than “たち” in casual conversation.

[Examples]
今いまの子供こどももこのゲームするんだね。わたしらもよくしたよね。

Kids these days play this game too, huh? We used to play it all the time.

俺おれらはずっと友達ともだちだよ。

We’ve always been friends.

Let’s Compare

Now, let’s get to the main point.
Have you figured out why “彼かれたち” is rarely used?
The answer actually lies in how “たち” is used.

“たち” is typically added to first-person pronouns (like わたし, ぼく, おれ), names, or people who are close to the speaker, to indicate a plural group.

On the other hand, “彼かれ” is a third-person pronoun, referring to someone more distant from the speaker and listener.
So when expressing a plural form, it’s more natural to use “ら” instead of “たち.”

In this case, whether “ら” sounds casual or abstract doesn’t matter—it’s a grammatical rule.
From a structural point of view, “彼かれたち” is unnatural, and “彼かれら” is the correct expression.
Note that “彼かれら” is most often used in neutral or formal situations.

[Examples]
彼かれらの努力どりょくがこのプロジェクトの成功せいこうにつながりました。  
Their efforts led to the success of this project.

彼かれらはまだ結果けっかを出だしていませんが、可能かのう性せいは十分じゅうぶんに見込みこめると思おもいます。

They haven’t shown results yet, but I believe they have plenty of potential. 

Summary

  • “たち” is attached to first-person pronouns, names, and words indicating occupations or roles to show that they are plural.
  • “ら” is used to refer to people or groups in a more objective or vague way.
  • Since “彼かれ” is a third-person pronoun, it is more natural to use “ら” rather than “たち” for the plural form. The expression “彼かれたち” is not commonly used.

Other Articles

  • Must-Know for Foreigners Working in Japan: Do You Really Need a Hanko (Personal Seal)?
  • Differences in Parts of Speech between Japanese and English②
  • Differences in Parts of Speech between Japanese and English①
  • Learning the Forms of Japanese from Classical Literature
  • Idioms Using “頭” ② – Useful in Everyday Conversations

▼ Subscribe to Our Newsletter ▼

Receive free tips for learning Japanese!

Feel free to write any questions you may have.
Please press the send button after agreeing to the Privacy Policy.

Loading

Comment for any questions!

< Previous Post

Other Articles

Next Post >

Leave a Comment Cancel Reply

  • Categories

    • Business Japanese (25)
    • Column (6)
    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (81)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (111)
    • JLPT N5 (76)
    • Learning Aid Tools (12)
    • Others (47)
    • Quiz (45)
    • Student Interview (4)
    • Uncategorized (2)
  • Change Language

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • Tags

    Business Japanese Counter Suffix Culture・Customs Employment Support Expressions Grammar Honorifics Idioms JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N4 JLPT N5 Kanji Learning Aid Tools Onomatopoeia Particles Student Interview Vocabulary
  • Nihongo Navigator

    July 2025
    M T W T F S S
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031  
    « Jun   Aug »
  • E-Books

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More