EnunciaEnunciaEnuncia

  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N2 语法 – “〜だけに”与”〜だけあって”的区别


目录

1. “〜だけに”与”〜だけあって”的区别
2. 〜だけに

3. 〜だけあって
4. 「〜だけに」VS「〜だけあって」
5. のことはある・だけある
6. 总结
7. 小测验
8. 相关文章
9. 评论

Q: 我不明白“〜だけに”和“〜だけあって”的区别

A: “〜だけに”和“〜だけあって”都表示“与之相称”的意思,但语气和侧重点不同。
“〜だけに”表示基于某种理由或状况,自然会产生某种结果。
而“〜だけあって”则表示结果与实力、经验等相匹配,并包含说话人的评价或赞叹之意。

〜だけに (JLPT N2)

[意思]
因为存在A这一理由或状况,所以(与之相称地)结果是B

[规则]
[V] 动词普通形+だけに
[A] い形容词 +だけに
[Na] な形容词+だけに
[N] 名词+だけに

[例子] 
山田やまださんは中国ちゅうごくに3年ねん留学りゅうがくしていただけに、中国ちゅうごく語ごが上手じょうずです。
因为山田先生在中国留学了三年,所以他的中文很好。
⇒ 因为有留学这一理由,所以中文好。

学生がくせいたちは若わかいだけに、徹夜てつやしても平気へいきなようです。
学生正因为年轻,所以熬夜也没问题。
⇒ 这是由“年轻”这一理由自然推测出的结果。

あのレストランは有名ゆうめいなだけに、いつも混こんでいます。
那家餐厅正因为有名,所以总是很拥挤。
⇒ 因为有名,所以人多。

あの人ひとはモデルだけに背せが高たかいです。
那个人正因为是模特,所以个子很高。
⇒ 这是与“模特”这一身份相称的结果。

〜だけあって (JLPT N2)

[意思]
因为A具备与之相称的能力、经验或地位等,所以B是理所当然的结果

[规则]
[V] 动词普通形+だけあって
[A] い形容词普通形+だけあって
[Na] な形容词+だけあって
[N] 名词+だけあって
[句末形式] だけある・だけのことはある

[例子]
木村きむらさんは10年ねん以上いじょう日本にほん語ごを教おしえているだけあって、説明せつめいがとてもわかりやすいです。
正因为木村先生教日语已有十多年,所以他的讲解非常清楚。
⇒ 包含对其经验的评价。

あのレストランは人気にんきなだけあって、3か月げつ以上いじょう予約よやくが取とれません。
那家餐厅正因为很受欢迎,所以三个月以上都订不到位。
⇒ 含有对其受欢迎程度的认同与肯定。

3つ星ぼしホテルだけあって部屋へやもサービスも最高さいこうでした。
正因为是三星级酒店,房间和服务都非常出色。
⇒ 表达了对其地位的肯定性评价。

木村きむらさんはさすが10年ねん日本にほん語ごを教おしえているだけあるね。
不愧是教了十年日语的人。
⇒ 表达了“果然”“不愧是”的赞叹之情。

〜だけに VS 〜だけあって

在下面这种情况下,这两个表达互换使用也不会显得不自然。

[例子]
山田やまださんは中国ちゅうごくに3年ねん留学りゅうがくしていただけに、中国ちゅうごく語ごが上手じょうずです。
山田やまださんは中国ちゅうごくに3年ねん留学りゅうがくしていただけあって、中国ちゅうごく語ごが上手じょうずです。
山田先生在中国留学了三年,所以中文很好。

那么,我们来思考一下这两者的区别。

[AだけにB]
A=理由或状况
B=由此自然推测出的结果

[AだけあってB]
A=努力、经验或地位
B=与之相称的结果或评价(B通常为肯定性表达)

也就是说,使用哪一个取决于说话人的判断。
如果说话人只是把“留学三年”看作一个理由,认为“中文很好”是自然产生的结果,那么就使用“AだけにB”。

但如果说话人把“留学”视为一种努力或宝贵经验,并带有赞叹或认可的语气,那么就使用“AだけあってB”。


[〜だけに]

在以下情况下使用“〜だけに”。

[例子]
今日きょうは祝日しゅくじつだけに、どこも人ひとが多おおいね。
今天是节日,所以到处人都很多。
⇒ 这并不是表示努力或经验,而只是说明一种状况,因此使用“〜だけに”。

彼かれはまだ新人しんじんだけに、何なん度ども同おなじことを聞きいてくる。
他还是新人,所以会一遍又一遍地问同样的问题。
⇒ 当后面接否定性或负面表达时,应使用“〜だけに”。

[〜だけあって]

在以下情况下,因为表达说话人的肯定性评价,所以使用“〜だけあって”。

[例子]
3つ星ぼしホテルだけあって部屋へやもサービスも最高さいこうでした。
不愧是三星级酒店,房间和服务都非常出色。
⇒ 基于“三星级酒店”这一地位,表达了说话人的肯定性评价。

のことはある・だけある

在句末使用这种形式时,通常不会再使用直接表达说话人评价的词语。
但是,仅仅以这种形式结尾,就会带有“确实名副其实”“值得这样的评价”的含义,并自然包含说话人的肯定态度。
另外,在这种用法中,常常会与副词“さすが”一起使用。


[例子]
さすが3つ星ぼしホテルのことだけはあるね。
不愧是三星级酒店。

木村きむらさんはさすが10年ねん日本にほん語ごを教おしえているだけあるね。
不愧是教了十年日语的人。

总结

[〜だけに]

  • 陈述理由或状况。
  • 表达由此自然推测出的结果。
  • 也可以用于否定性的内容。

[〜だけあって]

  • 陈述努力、经验或地位。
  • 包含说话人的评价或赞叹。
  • 通常用于肯定性的内容。

小测验

请阅读以下文章,并从括号中选择与上下文相关的表达。

点击问题即可显示答案。

Q1.世界せかいで有名ゆうめいな美術びじゅつ館かん(だけあって・だけに)有名ゆうめいな作品さくひんばかりです。

A. だけあって

世界せかいで有名ゆうめいな美術びじゅつ館かんだけあって有名ゆうめいな作品さくひんばかりです。 

不愧是世界知名的美术馆,里面全是著名的作品。

*因为是“世界知名的美术馆”这一地位或评价,与之相称的结果是“全是著名作品”,所以使用“だけあって”。其中包含说话人的认可与评价。


Q2. 人ひとが多おおい(だけあって・だけに)なかなか店みせに入はいれなさそうですね。

A. だけに

人ひとが多おおいだけになかなか店みせに入はいれなさそうですね。

因为人多,看起来很难进店。

*“人多”这一状况作为理由,推测出“难以进店”的结果。这里是在说明理由,而不是表达评价,因此使用“だけに”更自然。


Q3. とてもおいしい料理りょうりですね。有名ゆうめいなシェフが作つくった(だけある・だけあって)。 

A. だけある

とてもおいしい料理りょうりですね。有名ゆうめいなシェフが作つくっただけある。

这道菜非常好吃。不愧是名厨做的。

*因为用于句末,所以应使用“だけある”。它包含“果然”“名副其实”等肯定性的评价。


Q4. 祝日しゅくじつな(だけに・だけあって)、いつも以上いじょうに道みちが混こんでいます。

A. だけに

祝日しゅくじつなだけに、いつも以上いじょうに道みちが混こんでいます。

因为是节日,路比平时更加拥挤。

*这里并不是说明努力或经验,而只是陈述一种状况。结果是从该状况自然推测出来的,因此使用“だけに”更合适。

相关文章

  • JLPT N2 语法 – “〜だけに”与”〜だけあって”的区别
  • JLPT N2・N4 词汇 – “冷える”和”冷やす”的区别
  • JLPT N2语法 – “〜あげく”和”〜末に”的区别
  • JLPT N2・N5语法 – “〜ながら”和”〜つつ”的区别
  • JLPT N2・N4语法 – ”〜にくい”, “〜づらい”和”〜がたい”的区别

先在小组课程中直接向老师学习,
澄清任何疑问!

预约可用时间

如果您有任何问题, 请留言!

< 上一个帖子

阅读其他文章

发布评论 取消回复

  • 类别

    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (81)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (111)
    • JLPT N5 (75)
    • 专栏 (6)
    • 其他 (48)
    • 商务日语 (25)
    • 学习辅助工具 (12)
    • 学生的访谈 (4)
    • 小测验 (45)
  • 语言切换

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 标签

    JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N3、语法 JLPT N4 JLPT N5 JLPT、JLPT N3、JLPT N4、语法 JLPT、JLPT N3、JLPT N5、语法 JLPT、JLPT N3、语法 助词 商務日語 学习辅助工具 学生的访谈 就业援助 惯用句 拟声词 敬语 文化・习惯 汉字 表现 词汇 语法 量词
  • 存档

    2026 年 2 月
    一 二 三 四 五 六 日
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    232425262728  
    « 1 月    
  • 电子书

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More