JLPT N4 词汇 – “怒る”与”叱る”的区别

目录
1. “怒る”与”叱る”的区别
2. 怒る
3. 叱る
4. 比较一下
5. 总结
6. 小测验
7. 相关文章
8. 评论
Q:”怒る”和”叱る”有什么区别?
A:这两个词都和情感或态度有关,但它们在意义和用法上有明显的区别。
怒る (JLPT N4)
[含义]
当遇到不满或不愉快的事情,无法忍受时产生的情绪
[例子]
店員の態度に腹が立って怒ってしまいました。
因为店员的态度,我生气了。
何度も同じ失敗をされて、つい怒ってしまいました。
被迫一次又一次地犯同样的错误,我忍不住生气了。
昔は言うことを聞かずに、よく母を怒らせたものです。
以前我经常不听妈妈的话,总是惹她生气。
“怒る”是指在对某些事情感到愤怒和不快时,表现出来的一种负面情绪。指无法抑制情感,直接将不满发泄出来的状态。
[例子]
子供がなかなか片づけをしないので怒りました。
因为孩子一直不收拾东西,我生气了。
⇒ 对方的态度和表现让人感到不快,于是直接将负面情绪发泄出来。
彼は今朝からずっと何かに怒っているようです。
他从今天早上开始就好像一直在生气。
⇒ 表现出一直处于情绪烦躁的状态。说明对某件事感到不满或焦躁,这种情绪体现在态度上。
些細なことで怒ってしまい、あとで反省しました。
因为一点小事就生气了,之后又感到后悔。
⇒ 在容易情绪化的场合生气了,事后又感到后悔的典型例子。
叱る (JLPT N4)
[含义]
以强烈的口吻指出或传达下属不当的行为或态度。这种用法带有想要纠正对方的意图,常用于教育或指导的场合。
[例子]
危ないことをした子供に、二度としないように叱りました。
我批评了做了危险事情的孩子,告诉他不要再犯。
先生は遅刻した生徒を叱りました。
老师批评了迟到的学生。
上司に提出期限を守らなかったことを叱られました。
我因为没有按时提交,被上司批评了。
与”怒る”最大的不同在于,”叱る”是为了纠正对方所犯的错误或不当的行为,使用比平时更强烈的口吻进行提醒或指责。它通常用于教育或指导的场合,体现了对对方成长的关心和体贴之心。
[例子]
ジョンさんは宿題を忘れて先生に叱られました。
小张忘记了作业,被老师批评了。
⇒ 这是老师为了纠正学生的忘记作业的行为而进行的提醒。目的是促使对方反省并改进。
同じ失敗を繰り返す後輩を叱ってしまいました。
我批评了同样一直犯错的后辈。
⇒ 出于希望后辈能够成长的想法,用强烈的口吻进行了指责。
部活動の練習をさぼった生徒を叱りました。
我批评了逃避社团活动训练的学生。
⇒ 为了维护团队的纪律、提高学生的意识,而用强烈的口吻进行了提醒。
比较一下
以下这种情况下,你觉得哪个词更合适?
[例子①]
あまり怒ってばかりいると、血圧が上がりますよ。
あまり叱ってばかりいると、血圧が上がりますよ。
[例子②]
後輩のことを思って怒ったけど、伝わらなかったようです。
後輩のことを思って叱ったけど、伝わらなかったようです。
正确答案是①“怒って”,②“叱った”。
① 指的是无法控制情绪的状态,说明已经对身体产生了不良影响。换句话说,这是感情化的“怒る”。
② 从“为了后辈好”这句话中可以看出,是出于教育和帮助其成长的考虑,属于理性地想要纠正对方的行为,因此是“叱る”更合适。
由此可见,“怒る”是直接发泄情绪的行为,而“叱る”则是出于关心对方、为了提醒对方而做的行为。
总结
| 情感 | 含义 | 状态 | |
|---|---|---|---|
| 怒る | 感情化 | 因为不满或不快,无法忍耐的情绪 | 无法抑制情绪,直接将不满爆发出来的状态 |
| 叱る | 理性化 | 以强烈的口吻指出或传达下属行为或态度中的问题 | 为了纠正对方的错误或行为,比平时更强烈地提醒或指出,特别是在教育或指导的场合使用,体现出为对方成长着想的关怀之心 |
小测验
请阅读以下文章,并从括号中选择与上下文相关的表达。
点击问题即可显示答案。
A. 叱る
子供のことを考えて、間違ったことはちゃんと叱ることにしています。
我会考虑到孩子的成长,凡是做错的事都会好好地训斥。
*从“考虑到孩子的成长”这句话中可以看出,强调了教育和成长的目的,因此选用“叱る”是正确的。
A. 怒って
後輩の話を聞く態度が悪くて、我慢できず怒ってしまいました。
因为后辈讲话的态度不好,我忍不住生气了。
*从“忍不住”这个表达可以看出,是无法抑制情绪的状态,因此“怒って”是合适的。
A. 怒って
父は顔を真っ赤にして、弟を怒っています。
父亲涨红着脸,正在生气地训斥弟弟。
*“脸涨红着生气”是常用的表达,显示出情绪化的状态,因此“怒って”是正确的。
A. 叱る
生徒のために、時には叱ることも大切です。
为了学生,有时训斥也是必要的。
*从“为了学生”这句话可以看出,强调了教育和成长的考量,因此“ 叱る”是正确的。
相关文章
▼订阅邮件杂志▼
免费获取日语学习技巧!








