EnunciaEnunciaEnuncia

  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 首页
  • 在日本工作
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N5语法 – “〜だけ” 和 “〜しか”的区别


目录

1. “〜だけ” 和 “〜しか” 的区别
2. 〜だけ

3. 〜しか
4. 比较一下
5. 总结
6. 小测验
7. 相关文章
8. 评论

Q: “〜だけ”和”〜しか”的意思一样吗?

A: 两者都表示“限制”,但说话人对这种限制的看法不同(是肯定的,还是否定的)。

〜だけ (JLPT N5)

[意思]
①表示肯定性的限制
②用来表示程度或数量

[规则]
[N]名词+だけ+肯定句/否定句

[要点]
这里所说的“肯定性”并不是指“高兴的心情”,而是指说话人把这种限制当作事实来接受。

[例子]
わたしは肉にくだけ食たべます。
我只吃肉。
⇒ 以肯定的方式陈述“只吃肉”这一事实。

わたしは肉にくだけ食たべません。
我不只吃肉。
⇒ 以肯定的方式看待“不只吃肉”这一事实。

ここにいるのはわたしだけです。
在这里的只有我一个人。
⇒ 将“只有我一个人”这一情况作为事实来陈述。

〜しか (JLPT N5)

[意思]
①表示强烈的限定
②用来表示程度或数量不够的状态

[规则]
[N]名词+只有~否定句
*不能在后面使用名词句

[要点]
这里所说的“否定性”,并不是指悲伤或不满的情绪,而是指说话人把这种限制看作“不足的状态”,并认为没有其他选择。

[例子]
わたしは肉にくしか食たべません。
我只吃肉。
⇒ 表示“除了肉以外什么都不吃”的强烈限定。

あと5分ふんしかありません。
只有5分钟。
⇒ 表示“五分钟不够”的意思。

×ここにいるのはわたししかです。
⇒ 这种用法是错误的。

比较一下

在这里,我们先从意义上的不同来比较“〜だけ”和“〜しか”。

① 意义的不同

情境: 有肉、沙拉和米饭。

[例子]
わたしは肉にくだけ食たべます。
我只吃肉。
⇒ 有限制,但语气是中立或肯定的。只是直接陈述“选择吃肉”这一事实。

わたしは肉にくだけ食たべません。
我不只吃肉。
⇒ 不吃肉,而是吃米饭和沙拉。传达的是“不吃肉”这一事实本身。

わたしは肉にくしか食たべません。
我只吃肉。
⇒ 没有其他选择,限定非常强。表示“除了肉以外什么都不吃”的否定性限定。

② 情感上的不同

接下来,我们从情感上的差异来看看”〜だけ”和”〜しか”。

[例子]
やった!さいふに100円えんだけあった!
太好了!钱包里有100日元!

えー...どうしよう。さいふに100円えんしかない。

诶……怎么办?钱包里只有100日元。

当说话人觉得“有100日元就够了”或持肯定态度时,会使用”〜だけ”,来表达一种正面、接受的感觉。
相反,当说话人觉得“只有100日元不够”,也就是认为数量不足时,会使用”〜しか”,来表达否定性的感觉。

再来看另一个例子。

[例子]
わたしはひらがなだけ書かけます。
只会写平假名。

わたしはひらがなしか書かけません。

除了平假名以外什么都不会写。

使用”〜だけ”时,说话人关注的是“能做到的事情”,例如:能写平假名这一点。
而使用”〜しか”时,说话人表达的是“仅限于此还不够”,也就是对能力不足的一种否定性看法。

③ 程度与数量的不同

接下来,我们关注程度和数量上的差异。

[例子]
コーヒーを1日にち2杯はいだけ飲のみます。
一天喝两杯咖啡。
⇒ 因为「〜だけ」可以作为表示程度或数量的表达方式使用,所以可以使用这样的说法。这句话表示的是:“在一天当中,也会喝水或酒,但关于咖啡,只喝两杯”。

コーヒーを1日にち2杯はいしか飲のみません。
一天只喝两杯咖啡。
⇒ 使用这种表达时,整个句子带有限定、限制的意思,表示说话人觉得“每天两杯不够”“数量偏少”。

另外,”〜だけ”和”〜のみ”不同,可以省略句尾,用“名词+だけ”来表示程度或数量。
但是,在这种情况下,是作为否定性的含义来使用的,需要注意。

[例子]
母はは:今日きょうの晩ご飯ばん はんは、ステーキだよ。
子こども:え、ステーキだけ!?

母亲:今天的晚饭是牛排。
孩子:诶,只有牛排!?

在这种情况下,意思更接近于”只有牛排吗?”
* 需要注意的是,不能说“ステーキしか!?”。

总结

[〜だけ]

  • 以肯定性的方式使用,可以表示程度或数量的限制。
  • 当以“名词+だけ”的形式使用时,带有否定性的语气。

[〜しか]

  • 与否定句一起使用,用来限定事物或数量。
  • 表示说话人觉得数量或情况不够的心情。

小测验

请阅读以下文章,并从括号中选择与上下文相关的表达。

点击问题即可显示答案。

Q1. 朝あさはコーヒー(だけ・しか)飲のみます。 

A.だけ

朝あさはコーヒーだけ飲のみます。 

早上只喝咖啡。

*后面是肯定句,所以答案是”だけ”。


Q2. パーティーに行いったけど4人にん(だけ・しか)いませんでした。

A. しか

パーティーに行いったけど4人にんしかいませんでした。

去了派对,但只有四个人。

*后面是否定句,因为除了四个人外没有其他人来,所以答案是”しか”。


Q3. これ(だけ・しか)あれば十分じゅうぶんだよ。

A. だけ

これだけあれば十分じゅうぶんだよ。

只有这个就够了。

*因为后面跟着肯定的表达,所以答案是”だけ”。


Q4. 妹いもうとはいつもおかし(だけ・しか)食たべません。

A. しか

妹いもうとはいつもおかし(だけ・しか)食たべません。

妹妹总是只吃糖果。

*因为后面是否定句,所以答案是”しか”。

相关文章

  • JLPT N5语法 – “〜だけ” 和 “〜しか”的区别
  • JLPT N4・N5词汇 – ”聞けない”和”聞こえない”的区别
  • JLPT N5词汇 – “どうも”的使用方法
  • JLPT N4・N5语法 – “〜けど”和〜のに”的区别”
  • JLPT N4・N5词汇 – “上手”和“得意”・“下手”和“苦手”

▼订阅邮件杂志▼

免费获取日语学习技巧!

请随意写下您可能有的任何问题。
同意隐私政策后, 请按发送按钮。

加载

如果您有任何问题, 请留言!

< 上一个帖子

阅读其他文章

下一个帖子 >

2 条关于“JLPT N5语法 – “〜だけ” 和 “〜しか”的区别”的评论

  1. Karen says:
    7月6日2024年 at 06:59
    回复

    Thx!

    1. Hana Hamilton says:
      7月9日2024年 at 17:53
      回复

      Thank you:)

发布评论 取消回复

  • 类别

    • JLPT N1 (48)
    • JLPT N2 (80)
    • JLPT N3 (110)
    • JLPT N4 (111)
    • JLPT N5 (74)
    • 专栏 (6)
    • 其他 (48)
    • 商务日语 (25)
    • 学习辅助工具 (12)
    • 学生的访谈 (4)
    • 小测验 (45)
  • 语言切换

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 标签

    JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N3、语法 JLPT N4 JLPT N5 JLPT、JLPT N3、JLPT N4、语法 JLPT、JLPT N3、JLPT N5、语法 JLPT、JLPT N3、语法 助词 商務日語 学习辅助工具 学生的访谈 就业援助 惯用句 拟声词 敬语 文化・习惯 汉字 表现 词汇 语法 量词
  • 日语导航

    2026 年 1 月
    一 二 三 四 五 六 日
     1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    262728293031  
    « 12 月    
  • 电子书

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More