JLPT N1 文法クイズ 6 /10 N1 文法クイズ⑥ N1 grammar quiz / N1语法测验 1 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 今(いま)、お金持(かねも)ちの彼(かれ)が、実(じつ)は昔(むかし)は貧乏(びんぼう)だった( )驚(おどろ)きだ。 とは とはいえ ときたら ともあろう 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~とはいえ:ある人(ひと)やことに対(たい)しての事実(じじつ)を認(みと)めた上(うえ)で、そのことに反(はん)する意外(いがい)なことを言(い)いたいときに使(つか)う ~ときたら:非難(ひなん)、不満(ふまん)を言(い)いたい話題(わだい)を取(と)り上(あ)げるときに使(つか)う ~ともあろう:話(はな)し手(て)が高(たか)く評価(ひょうか)する人(ひと)やものと一緒(いっしょ)に使(つか)い、それにふさわしくない行為(こうい)をしたことを表(あらわ)す ~とはいえ:Used when you want to acknowledge a fact about someone or something, and then say something unexpected that goes against it ~ときたら:Used when bringing up a topic to complain or criticize about ~ともあろう:Used together with a person or thing that the speaker highly evaluates, to express that they did something unworthy of that status ~とはいえ:用于在承认某人或某事的事实后,想要说出与其相反的、出乎意料的事情时 ~ときたら:用于提出话题时表达不满或批评 ~ともあろう:与说话者高度评价的人或事一起使用,表示其做出了与身份不相称的行为 正解せいかいです! Correct / 正确 今(いま)、お金持(かねも)ちの彼(かれ)が、実(じつ)は昔(むかし)は貧乏(びんぼう)だったとは驚(おどろ)きだ。 It’s surprising that he was once poor, considering he’s rich now. 真让人吃惊,他现在这么富有,以前竟然非常贫困。 [意味(いみ)] 予想(よそう)していなかった事実(じじつ)や結果(けっか)が、起(お)きたときの驚(おどろ)きや意外(いがい)な気持(きも)ちを表(あらわ)す [ルール] [V]動詞(どうし)普通形(ふつうけい)+とは [A]い形容詞(けいようし)普通形(ふつうけい)+とは [Na]な形容詞(けいようし)普通形(ふつうけい)+とは [N]名詞(めいし)普通形(ふつうけい)+とは [Meaning] Expresses surprise or an unexpected feeling when an unforeseen fact or result occurs [Rule] [V] Verb plain form + とは [A] い adjective plain form + とは [Na] な adjective plain form + とは [N] Noun plain form + とは [含义] 表示当意料之外的事实或结果发生时,所感到的惊讶或意外之情 [规则] [V] 动词普通形 + とは [A] い形容词普通形 + とは [Na] な形容词普通形 + とは [N] 名词普通形 + とは 2 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 お忙(いそが)しい( )、お邪魔(じゃま)して申(もう)し訳(わけ)ありません。 とはいえ ものを ところを に至いたって 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~とはいえ:ある人(ひと)やことに対(たい)しての事実(じじつ)を認(みと)めた上(うえ)で、そのことに反(はん)する意外(いがい)なことを言(い)いたいときに使(つか)う ~に至(いた)って:「ある重大(じゅうだい)な事態(じたい)になって、ようやく~する」ことを表(あらわ)す ~ものを:あることに対(たい)する予想外(よそうがい)な気持(きも)ちや驚(おどろ)きを強調(きょうちょう)して表(あらわ)す ~とはいえ:Used when you want to acknowledge a fact about someone or something, and then say something unexpected that goes against it ~に至(いた)って:Expresses that "only after reaching a serious situation, something finally happens" ~ものを:Emphasizes unexpected feelings or surprise toward something ~とはいえ:用于在承认某人或某事的事实后,想要说出与其相反的、出乎意料的事情时 ~に至(いた)って:表示“到了某个严重的事态,才终于~”的情况 ~ものを:用于强调对某件事出乎意料的心情或惊讶 正解せいかいです! Correct / 正确 お忙(いそが)しいところを、お邪魔(じゃま)して申(もう)し訳(わけ)ありません。 I apologize for bothering you during a busy time. 在您百忙之中来打扰,非常抱歉。 [意味(いみ)] 相手(あいて)の状況(じょうきょう)を配慮(はいりょ)するときに使(つか)い、お詫(わ)びや感謝(かんしゃ)の気持(きも)ちを表(あらわ)すことが多(おお)い [ルール] [V]動詞(どうし)普通形(ふつうけい)+ところを [A]い形容詞(けいようし)普通形(ふつうけい)+ところを [Na]な形容詞(けいようし)+ところを/な形容詞(けいようし)普通形(ふつうけい)+ところを [N]名詞(めいし)+の+ところを/名詞(めいし)普通形(ふつうけい)+ところを [Meaning] Used when showing consideration for the other person’s situation, often to express apology or gratitude [Rule] [V] Verb plain form + ところを [A] い adjective plain form + ところを [Na] な adjective + ところを / な adjective plain form + ところを [N] Noun + の + ところを / Noun plain form + ところを [含义] 用于体谅对方处境时,多用来表达歉意或感谢 [规则] [V] 动词普通形 + ところを [A] い形容词普通形 + ところを [Na] な形容词 + ところを / な形容词普通形 + ところを [N] 名词 + の + ところを / 名词普通形 + ところを 3 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 彼(かれ)( )毎回(まいかい)遅刻(ちこく)してくるので、もう少(すこ)し時間(じかん)に正確(せいかく)であってほしい。 とは ならでは ときたら ともあろう 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~とは:予想(よそう)していなかった事実(じじつ)や結果(けっか)が起(お)きたときの驚(おどろ)きや意外(いがい)な気持(きも)ちを表(あらわ)す ~ならでは:ある人(ひと)やものの特徴(とくちょう)や特有(とくゆう)を強調(きょうちょう)する表現(ひょうげん) ~ともあろう:話(はな)し手(て)が高(たか)く評価(ひょうか)する人(ひと)やものと一緒(いっしょ)に使(つか)い、それにふさわしくない行為(こうい)をしたことを表(あらわ)す ~とは:Expresses surprise or unexpected feelings when an unforeseen fact or result occurs ~ならでは:An expression that emphasizes the unique characteristics or qualities of someone or something ~ともあろう:Used together with a person or thing that the speaker highly evaluates, to express that they did something unworthy of that status ~とは:表示当意料之外的事实或结果发生时所感到的惊讶或意外之情。 ~ならでは:用于强调某人或某事物所特有的特点或独有之处的表达方式 ~ともあろう:与说话者高度评价的人或事一起使用,表示其做出了与身份不相称的行为 正解せいかいです! Correct / 正确 彼(かれ)ときたら毎回(まいかい)遅刻(ちこく)してくるので、もう少(すこ)し時間(じかん)に正確(せいかく)であってほしい。 As for him, he’s late every time. I wish he were more punctual. 说到他,每次都迟到,希望他能更守时一点。 [意味(いみ)] 非難(ひなん)、不満(ふまん)を言(い)いたい話題(わだい)を取(と)り上(あ)げるときに使(つか)う [ルール] [N]名詞(めいし)+ときたら [Meaning] Used when bringing up a topic to complain or criticize about [Rule] [N] Noun + ときたら [含义] 用于提出话题时表达不满或批评 [规则] [N] 名词 + ときたら 4 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 彼(かれ)は試験(しけん)に合格(ごうかく)した( )、実際(じっさい)は不合格(ふごうかく)だった。 とあって ところを と相あいまって と思おもいきや 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~とあって:特別(とくべつ)な様子(ようす)や状況(じょうきょう)を理由(りゆう)に、あることが起(お)こることを表(あらわ)す。話(はな)し手(て)が客観的(きゃっかんてき)に見(み)た様子(ようす)を表(あらわ)す ~ところを:相手(あいて)の状況(じょうきょう)を配慮(はいりょ)するときに使(つか)い、相手(あいて)に対(たい)するお詫(わ)びや感謝(かんしゃ)の気持(きも)ちを表(あらわ)すことが多(おお)い ~と相(あい)まって:あることが良(よ)い影響(えいきょう)を与(あた)えて、より良(よ)い効果(こうか)を生(う)むことを表(あらわ)す ~とあって:Indicates that something happens due to a special situation or condition. Expresses the situation as observed objectively by the speaker ~ところを:Used when showing consideration for the other person’s situation, often to express apology or gratitude ~と相(あい)まって:Indicates that something, combined with another factor, creates an even better effect or result ~とあって:表示由于某种特殊的情况或状态而发生某事。用于说话人从客观角度来看待的情况 ~ところを:用于体谅对方处境时,多用来表达歉意或感谢 ~と相(あい)まって:表示某事与另一因素结合在一起,产生了更好的效果或结果 正解せいかいです! Correct / 正确 彼(かれ)は試験(しけん)に合格(ごうかく)したと思(おも)いきや、実際(じっさい)は不合格(ふごうかく)だった。 I thought he passed the exam, but he actually failed. 我以为他通过了考试,结果实际上没通过。 [意味(いみ)] あることについて予想(よそう)とは反対(はんたい)の結果(けっか)が起(お)きたときに使(つか)う [ルール] [V]動詞(どうし)普通形(ふつうけい)+と思(おも)いきや [A]い形容詞(けいようし)+と思(おも)いきや [Na]な形容詞(けいようし)+だ+と思(おも)いきや [N]名詞(めいし)+だ+と思(おも)いきや [Meaning] Used when the result turns out to be contrary to what was expected [Rule] [V] Verb plain form + と思(おも)いきや [A] い adjective + と思(おも)いきや [Na] な adjective + だ + と思(おも)いきや [N] Noun + だ + と思(おも)いきや [含义] 用于结果与预想相反时 [规则] [V] 动词普通形 + と思(おも)いきや [A] い形容词 + と思(おも)いきや [Na] な形容词 + だ + と思(おも)いきや [N] 名词 + だ + と思(おも)いきや 5 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 子供(こども)( )大人(おとな)( )、この映画(えいが)は誰(だれ)にでも人気(にんき)があります。 といわず・といわず といい・といい だの・だの なり・なり 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~といい~といい:あることについて評価(ひょうか)したいときに2つ具体例(ぐたいれい)を挙(あ)げつつ、結果(けっか)として全体的(ぜんたいてき)に優(すぐ)れていることを表(あらわ)す ~だの~だの:不満(ふまん)や批判(ひはん)などを感(かん)じていることの中(なか)から2つ具体例(ぐたいれい)を挙(あ)げたいときに使(つか)う ~なり~なり:相手(あいて)に2つ選択肢(せんたくし)を与(あた)え「どちらでもいいから行動(こうどう)してほしい」という気持(きも)ちを表(あらわ)す ~といい~といい:Used when you want to evaluate something by giving two concrete examples, expressing that overall it is excellent ~だの~だの:Used when you want to give two concrete examples of things you feel dissatisfied with or criticize ~なり~なり:Used when giving two options to the other person, expressing the feeling of "either is fine, but I want you to take action" ~といい~といい:用于评价某事时,举出两个具体例子,表示整体上很优秀 ~だの~だの:用于举出两个具体例子,表示其中带有不满或批评的情绪 ~なり~なり:用于给对方提供两个选择,表示“哪一个都可以,但希望你采取行动”的心情 正解せいかいです! Correct / 正确 子供(こども)といわず大人(おとな)といわず、この映画(えいが)は誰(だれ)にでも人気(にんき)があります。 This movie is popular with everyone, children and adults alike. 无论是孩子还是大人,这部电影都很受欢迎。 [意味(いみ)] 具体(ぐたい)的(てき)な例(れい)を2つ取(と)り上(あ)げ、それ以外(いがい)も同(おな)じ状況(じょうきょう)であることを表(あらわ)す [ルール] [N]名詞(めいし)+といわず+名詞(めいし)+といわず [Meaning] Takes up two specific examples and expresses that other things are also in the same situation [Rule] [N] Noun + といわず + Noun + といわず [含义] 举出两个具体的例子,表示除此之外也同样处于相同情况 [规则] [N] 名词 + といわず + 名词 + といわず 6 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 あの映画(えいが)の感動(かんどう)的(てき)なシーン( )。涙(なみだ)が止(と)まらなかった。 といえどもない たりともない といったらない ないものでもない 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~といえども~ない:1と助数詞(じょすうし)を使(つか)って最小(さいしょう)単位(たんい)を極限(きょくげん)まで否定(ひてい)する表現(ひょうげん) ~たりとも~ない:1と助数詞(じょすうし)を使(つか)って最小(さいしょう)単位(たんい)を極限(きょくげん)まで否定(ひてい)する表現(ひょうげん) ~ないものでもない:「完全(かんぜん)に不可能(ふかのう)ではない」ことを表(あらわ)し、消極的(しょうきょくてき)に肯定(こうてい)する表現(ひょうげん) あることが難(むずか)しいが、可能性(かのうせい)があるという判断(はんだん)や推量(すいりょう)を表(あらわ)す ~といえども~ない:An expression that uses "1" with a counter to completely deny even the smallest unit ~たりとも~ない:An expression that uses "1" with a counter to completely deny even the smallest unit ~ないものでもない:An expression that shows "it is not completely impossible," giving a reluctant or reserved affirmation Indicates a judgment or speculation that something is difficult, but still possible ~といえども~ない:用“1”和助数词来强调连最小单位也完全否定的表达方式 ~たりとも~ない:用“1”和助数词来强调连最小单位也完全否定的表达方式 ~ないものでもない:表示“并非完全不可能”,是一种消极的肯定表达 表示虽然某事困难,但仍有可能性的判断或推测 正解せいかいです! Correct / 正确 あの映画(えいが)の感動(かんどう)的(てき)なシーンといったらない。涙(なみだ)が止(と)まらなかった。 The emotional scene in that movie was overwhelming. I couldn’t stop crying. 那部电影的感人场景无以言表,眼泪止不住地流下来。 [意味(いみ)] ある程度(ていど)が極端(きょくたん)に良(い)いこと、または悪(わる)いことを表現(ひょうげん)する。「言葉(ことば)に表(あらわ)せないほど~だ」という感情(かんじょう)や驚(おどろ)きを強調(きょうちょう)するときに使(つか)う [ルール] [A]い形容詞(けいようし)+といったらない [N]名詞(めいし)+といったらない [Meaning] Expresses that something is extremely good or extremely bad. Used to emphasize feelings or surprise such as "so much that it cannot be put into words" [Rule] [A] い adjective + といったらない [N] Noun + といったらない [含义] 表示某事非常好或非常坏。用于强调“好到/坏到无法用语言形容”的感情或惊讶 [规则] [A] い形容词 + といったらない [N] 名词 + といったらない 7 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 1回(かい)( )、失敗(しっぱい)することはできない。 ではあるまいし といえども といわず ながらも 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~ではあるまいし:相手(あいて)に非(ひ)現実(げんじつ)的(てき)なことを聞(き)かれたり過度(かど)に期待(きたい)されたときに、それが限度(げんど)を超(こ)えていて対応(たいおう)できないことやそれに対(たい)する忠告(ちゅうこく)などをする表現(ひょうげん) ~といわず(~といわず):具体(ぐたい)的(てき)な例(れい)を2つ取(と)り上(あ)げ、それ以外(いがい)も同(おな)じ状況(じょうきょう)であることを表(あらわ)す ~ながらも: ①ある状態(じょうたい)がずっと変(か)わらないで続(つづ)いていることを表(あらわ)す ②ある状態(じょうたい)のまま何(なに)かをする様子(ようす)を表(あらわ)す ③ある時(とき)点(てん)ですでに備(そな)わった状態(じょうたい)であることを表(あらわ)す ~ではあるまいし:An expression used when someone asks for something unrealistic or expects too much, to indicate that it is beyond limits and cannot be dealt with, or to give a warning about it ~といわず(~といわず):Takes up two specific examples and expresses that other things are also in the same situation ~ながらも: ① Expresses that a certain state continues without changing ② Expresses doing something while remaining in a certain state ③ Expresses that a certain state is already possessed at a given point in time ~ではあるまいし:用于在对方提出不现实的要求或抱有过高期待时,表示这已经超出限度无法应对,或对此进行劝告的表达方式 ~といわず(~といわず):举出两个具体的例子,表示除此之外也同样处于相同情况 ~ながらも: ① 表示某种状态一直持续不变 ② 表示保持某种状态的同时进行某事 ③ 表示在某个时间点已经具备了某种状态 正解せいかいです! Correct / 正确 1回(かい)といえども、失敗(しっぱい)することはできない。 You cannot afford to fail even once. 哪怕一次也不能失败。 [意味(いみ)] 1と助数詞(じょすうし)を使(つか)って最小(さいしょう)単位(たんい)を極限(きょくげん)まで否定(ひてい)する表現(ひょうげん) [ルール] [N] 1助数詞(じょすうし)+といえども+~ない [Meaning] An expression that uses "1" with a counter to completely deny even the smallest unit [Rule] [N] 1 + counter + といえども + ~ない [含义] 用“1”和助数词来强调连最小单位也完全否定的表达方式 [规则] [N] 1 + 助数词 + といえども + ~ない 8 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 厳(きび)しい状況(じょうきょう)だった( )、チームは諦(あきら)めずに頑張(がんば)り続(つづ)けた。 手前てまえ といわず といえども だに 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~手前(てまえ):話(はな)し手(て)が何(なに)かを言(い)ったりしたあと責任(せきにん)や義務(ぎむ)を感(かん)じて、その行動(こうどう)を起(お)こさなければいけないという気持(きも)ちを表(あらわ)す ~といわず(~といわず):具体(ぐたい)的(てき)な例(れい)を2つ取(と)り上(あ)げ、それ以外(いがい)も同(おな)じ状況(じょうきょう)であることを表(あらわ)す ~だに:「~するだけでも・すら」と似(に)た意味(いみ)をもち、驚(おどろ)きや恐怖(きょうふ)、嫌悪(けんお)、感嘆(かんたん)を表(あらわ)す言葉(ことば)と使(つか)って、強(つよ)い感情(かんじょう)を表(あらわ)す ~手前(てまえ:Expresses the feeling that after saying something, the speaker feels a sense of responsibility or obligation and therefore must take that action ~といわず(~といわず):Takes up two specific examples and expresses that other things are also in the same situation ~だに:Has a meaning similar to "just by doing / even," and is used with words expressing surprise, fear, disgust, or admiration to show strong emotions ~手前(てまえ:表示在说了某话之后,因感到责任或义务而必须采取该行动的心情 ~といわず(~といわず):举出两个具体的例子,表示除此之外也同样处于相同情况 ~だに:与“仅仅…就/甚至…”含义相似,用于表达惊讶、恐惧、厌恶、感叹等词语,表示强烈的感情 正解せいかいです! Correct / 正确 厳(きび)しい状況(じょうきょう)だったといえども、チームは諦(あきら)めずに頑張(がんば)り続(つづ)けた。 Even though the situation was tough, the team kept going without giving up. 尽管处境艰难,团队依然没有放弃,继续努力。 [意味(いみ)] ある条件(じょうけん)や人(ひと)を取(と)り上(あ)げ、予想(よそう)とは反対(はんたい)の事実(じじつ)や意外性(いがいせい)を強調(きょうちょう)する表現(ひょうげん) 助数詞(じょすうし)を使(つか)って最小(さいしょう)単位(たんい)を極限(きょくげん)まで否定(ひてい)する表現(ひょうげん) [ルール] [N]名詞(めいし)+といえども/名詞(めいし)普通形(ふつうけい)+といえども [Meaning] An expression that highlights an unexpected fact or contrary result by taking up a certain condition or person An expression that uses a counter to completely deny even the smallest unit [Rule] [N] Noun + といえども / Noun plain form + といえども [含义] 用于提出某个条件或人,强调与预想相反的事实或意外性 用助数词来强调连最小单位也完全否定的表达方式 [规则] [N] 名词 + といえども / 名词普通形 + といえども 9 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 結婚(けっこん)して40年(ねん)( )、夫(おっと)は家庭(かてい)を支(ささ)えてくれた。 といい というもの といえども たりとも 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~といい(~といい):あることについて評価(ひょうか)したいときに2つ具体例(ぐたいれい)を挙(あ)げつつ、結果(けっか)として全体的(ぜんたいてき)に優(すぐ)れていることを表(あらわ)す ~といえども:ある条件(じょうけん)や人(ひと)を取(と)り上(あ)げ、予想(よそう)とは反対(はんたい)の事実(じじつ)や意外性(いがいせい)を強調(きょうちょう)する表現(ひょうげん) ~たりとも(~ない):1と助数詞(じょすうし)を使(つか)って最小(さいしょう)単位(たんい)を極限(きょくげん)まで否定(ひてい)する表現(ひょうげん) ~といい(~といい):Used when you want to evaluate something by giving two concrete examples, expressing that overall it is excellent ~といえども:An expression that highlights an unexpected fact or contrary result by taking up a certain condition or person ~たりとも(~ない):An expression that uses "1" with a counter to completely deny even the smallest unit ~といい(~といい):用于评价某事时,举出两个具体例子,表示整体上很优秀 ~といえども:用于提出某个条件或人,强调与预想相反的事实或意外性 ~たりとも(~ない):用“1”和助数词来强调连最小单位也完全否定的表达方式 正解せいかいです! Correct / 正确 結婚(けっこん)して40年(ねん)というもの、夫(おっと)は家庭(かてい)を支(ささ)えてくれた。 For 40 years since we got married, my husband has supported the family. 结婚四十年以来,丈夫一直在支撑着这个家庭。 [意味(いみ)] 「~の期間中(きかんちゅう)/時間(じかん)ずっと」のように、話(はな)し手(て)にとってある時(とき)間(かん)や期間(きかん)が長(なが)かったことを強調(きょうちょう)する表現(ひょうげん) [ルール] [N] 期間(きかん)を表(あらわ)す言葉(ことば)+というもの [Meaning] An expression that emphasizes that, for the speaker, a certain time or period felt long, similar to "throughout the period / all the time" [Rule] [N] Word indicating a period + というもの [含义] 表示在说话人看来某段时间或时期很长的强调表达方式,类似于“在~期间/一直~” [规则] [N] 表示时间或期间的词 + というもの 10 / 10 ( )に入はいる最もっともよいものを、えらびなさい。 今日(きょう)の売上(うりあげ)は、10万(まん)円(えん)( )だ。 というところ とあれば というもの であれ 不正解ふせいかいです。 Incorrect / 不正确 ~とあれば:ある条件(じょうけん)や状況(じょうきょう)を示(しめ)し、そのためなら何(なに)かをするのは当然(とうぜん)だ・必要(ひつよう)だと言(い)いたいときに使(つか)う ~というもの:「~の期間中(きかんちゅう)/時間(じかん)ずっと」のように、話(はな)し手(て)にとってある時(とき)間(かん)や期間(きかん)が長(なが)かったことを強調(きょうちょう)する表現(ひょうげん) ~であれ:「~に関係(かんけい)なく」と同(おな)じ意味(いみ)をもつ。どんな状況(じょうきょう)や条件(じょうけん)であっても、あることをしなければいけないと言(い)いたいときに使(つか)う ~とあれば:Used to show a certain condition or situation, expressing that if that is the case, it is natural or necessary to do something ~というもの:An expression that emphasizes that, for the speaker, a certain time or period felt long, similar to "throughout the period / all the time" ~であれ:Has the same meaning as "regardless of." Used when wanting to say that something must be done no matter the situation or condition ~とあれば:用于表示某种条件或状况,意思是如果是那样的话,做某事是理所当然或必要的 ~というもの:表示在说话人看来某段时间或时期很长的强调表达方式,类似于“在~期间/一直~” ~であれ:与“无论~都”含义相同。用于表示无论在什么情况或条件下,都必须做某事 正解せいかいです! Correct / 正确 今日(きょう)の売上(うりあげ)は、10万(まん)円(えん)というところだ。 Today’s sales are about 100,000 yen. 今天的销售额大约是10万日元。 [意味(いみ)] あまり多(おお)くないおおよその時間(じかん)や数量(すうりょう)を表(あらわ)し、おおよその見積(みつ)もりや予測(よそく)が「~ 以上(いじょう)ではない」と言(い)いたいときに使(つか)う [ルール] [N]名詞(めいし)+というところだ [Meaning] Expresses an approximate time or quantity that is not very large, used when you want to say that an estimate or prediction is "no more than ~" [Rule] [N] Noun + というところだ [含义] 表示不太多的大概时间或数量,用于表达大致估计或预测“不会超过~” [规则] [N] 名词 + というところだ あなたのスコアは 0% クイズを再開する 作成者 Wordpress Quiz plugin < 前のクイズ クイズ一覧 次のクイズ > コメントを発表する 返信をキャンセル 次回のコメントで使用するためブラウザーに自分の名前、メールアドレス、サイトを保存する。