EnunciaEnunciaEnuncia

  • 首页
  • 日语课程
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 首页
  • 日语课程
  • 就业援助
  • 学习支持
  • 专栏
  • 企业培训
  • 常见问题
  • 登录
  • 中文 (中国)
    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)

JLPT N2语法 – “〜てでも”与”〜てまで”的区别


目录

1. “〜てでも”与”〜てまで”的区别

2. AてでもB
3. AてまでB

4. 比较一下
5. 总结
6. 小测验
7. 相关文章
8. 评论

Q: “〜てでも”和“〜てまで”的区别是什么?

A: “〜てでも”表示为了实现愿望或目标而采取强硬的手段;而“〜てまで”表示为了某个目的而采取超出常识的极端行为。

AてでもB (JLPT N2)

[含义]
表示为了实现愿望或目标,即使采取强硬或极端的手段也想达成的强烈心情

[规则]
[V] 动词て形+でも

[例子]
この仕事しごとは徹夜てつやしてでも終おわらせます。

这份工作就算熬夜也要完成。

ここのラーメンはとても有名ゆうめいなので、長ちょう時間じかん並ならんででも食たべたいです。
这家拉面店非常有名,就算要排很长的队我也想去吃。

大好だいすきな歌手かしゅのコンサートなので、何なんとしてでもチケットを手てに入いれたいです。

因为是我最喜欢的歌手的演唱会,无论如何我都想拿到门票。

在A中表示“极端的手段”,B中则表达“说话人想要实现的欲望或愿望”。

[例子]
高たかいお金かねを払はらってでも、新あたらしいスマホを買かいたいです。

就算花很多钱,我也想买一部新手机。
⇒ 表达了“即使采取花很多钱这种手段,也想得到新手机”的强烈愿望。

大事だいじな試験しけんなので、体調たいちょうは悪わるいけれど、無理むりをしてでも受験じゅけんしたいです。

因为是重要的考试,虽然身体状况不好,我也想勉强去参加。

毎日まいにち残業ざんぎょうしてでも、このプロジェクトを成功せいこうさせたいです。

就算每天加班,我也想让这个项目成功。

[常用表达]
当想“不择手段地达成目标”时,常使用“无论如何”(何なんとしてでも)或“不管用什么办法”(どんな手てを使つかってでも)等表达方式。

[例子]
富士ふじ山さんのご来光らいこうは何なんとしてでも見みたいね。

无论如何,我都想看到富士山的日出。

どんな手てを使つかってでも、この問題もんだいを解決かいけつしたいです。
不管用什么办法,我都想解决这个问题。

AてまでB (JLPT N2)

[含义]
表示为了某个目的而选择通常不会做的极端情况或行为

[规则]
[V] 动词て形+まで

[例子]
親おやから借金しゃっきんしてまで、新あたらしいスマホを買かいました。

我甚至向父母借钱也要买一部新手机。

無理むりをしてまで、働はたらこうと思おもいません。
我不想勉强自己到那种程度去工作。

人ひとを傷きずつけてまで、地位ちいを手てに入いれたいとは思おもわないです。

我不想通过伤害别人来获得地位。

在A中表示“通常不会做的极端行为”,B中则表达“说话人的意志、主张、判断或评价”。
由于A的程度很高,因此其中往往包含惊讶、无奈等否定性的情感。

[例子]
高齢こうれい者しゃをだましてまで、お金かねがほしいんですか。

你竟然想骗老人来赚钱吗?
⇒ 表达了说话人对“欺骗老人”这种不合常理行为的批判态度。

時間じかんを無駄むだにしてまで、ここで過すごしたくないです。

我不想在这里浪费时间。

体からだを壊こわしてまで働はたらくなんて、やりすぎだよ。

工作到把身体搞坏,这也太过分了。

比较一下

在下面的句子中,哪一种表达更合适呢?

[例子]
①怪我けがをしてでも、試合しあいに出でたいです。
②怪我けがをしてまで、試合しあいに出でたいです。

正确答案是①。
“AてでもB”用于当B表达说话人的愿望或强烈意志时。它带有积极的情感,表示“无论如何都想实现”的强烈意愿,因此在这个句子中①更自然。

那么,下面的句子呢?

[例子]
①カンニングしてでも、合格ごうかくしたいと思おもいません。
②カンニングしてまで、合格ごうかくしたいと思おもいません。

正确答案是②。
“AてまでB”用于提到超出常识的极端行为时,表示说话人对这种行为的否定态度或判断。
在这个句子中,“作弊”是违背常识的行为,因此②更合适。

总结

[AてでもB]

  • 在A中表示“极端的手段”,B中则表达“说话人想要实现的欲求或愿望”。
  • 另外,当想“不择手段地达成目标”时,常使用”无论如何“(何なんとしてでも)或”不管用什么办法“(どんな手てを使つかってでも)等表达方式。
  • 这个形式通常用于表达积极的愿望或强烈的意志。

[AてまでB]

  • A中表示“通常不会做的极端行为或程度”,B中表达“说话人的意志、主张、判断或评价”。
  • 由于A的程度很高,因此其中往往包含惊讶、无奈等否定性的情感。
  • 该表达用于说明对“超出常识的行为”的否定态度或批判性看法。

Quiz

请阅读以下文章,并从括号中选择与上下文相关的表达。

点击问题即可显示答案。

Q1.お金かねを(借かりてでも・借かりてまで)、その高級こうきゅう時計とけいを買かう意味いみはあるの?

A. 借かりてまで

お金かねを借かりてまで、その高級こうきゅう時計とけいを買かう意味いみはあるの?

借钱去买那块名贵的手表有意义吗?

*因为提到了“向别人借钱”这种不常见的行为,并表达了说话人“这真的有意义吗”的批判态度,所以用“てまで”是正确的。


Q2.うそを(ついてでも・ついてまで)、学校がっこうを休やすむのは良よくないよ。

A.ついてまで

うそをついてまで、学校がっこうを休やすむのは良よくないよ。  

为了请假不上学而说谎是不好的。

*因为针对“说谎”这种不合常理的行为表达了否定性的评价,所以用“てまで”是正确的。


Q3.何なんと(してでも・してまで)、日本にほんに行いきたいです。

A. してでも

何なんとしてでも、日本にほんに行いきたいです。  

无论如何,我都想去日本。

*表达了“不择手段去实现愿望”的强烈心情,所以用“てでも”是正确的。


Q4.徹夜てつや(してでも・してまで)、このレポートを終おわらせます。

A.してでも

徹夜てつやしてでも、このレポートを終おわらせます。  

就算熬夜,我也要完成这份报告。

*表达了为了“完成报告”这一目标的强烈意志,所以用“てでも”是正确的。


相关文章

  • JLPT N2语法 – “〜ばかりだ”和“〜一方だ”的区别
  • JLPT N2语法 – “〜となると”的两种用法
  • JLPT N2・N4语法 – “〜そう”和”〜げ”的区别
  • JLPT N2・N3・N4语法 – “〜きる”,”〜ぬく”和”〜終わる”的区别
  • JLPT N2语法 – “〜てでも”与”〜てまで”的区别

▼订阅邮件杂志▼

免费获取日语学习技巧!

请随意写下您可能有的任何问题。
同意隐私政策后, 请按发送按钮。

加载

如果您有任何问题, 请留言!

< 上一个帖子

阅读其他文章

下一个帖子 >

发布评论 取消回复

  • 类别

    • JLPT N1 (46)
    • JLPT N2 (79)
    • JLPT N3 (109)
    • JLPT N4 (107)
    • JLPT N5 (71)
    • 专栏 (6)
    • 其他 (48)
    • 商务日语 (25)
    • 学习辅助工具 (12)
    • 学生的访谈 (4)
    • 小测验 (42)
  • 语言切换

    • English
    • 日本語
    • 中文 (中国)
  • 标签

    JLPT JLPT N1 JLPT N2 JLPT N3 JLPT N3、语法 JLPT N4 JLPT N5 JLPT、JLPT N3、JLPT N4、语法 JLPT、JLPT N3、JLPT N5、语法 JLPT、JLPT N3、语法 助词 商務日語 学习辅助工具 学生的访谈 就业援助 惯用句 拟声词 敬语 文化・习惯 汉字 表现 词汇 语法 量词
  • 日语导航

    2025 年 10 月
    一 二 三 四 五 六 日
     12345
    6789101112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  
    « 9 月   11 月 »
  • 电子书

Enuncia
©️ Enuncia 2022.
  • enenEnglish
  • jaja日本語
  • zhzh中文 (中国)
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
OK Learn More