JLPT N4 语法 – “行きます”? “行けます”? 掌握日语可能形的基本用法

目录
1. “行きます”与”行けます”的区别
2. “行く”的含义
3. “行ける”的含义(=可能形)
4. 比较一下
5. 总结
6. 小测验
7. 相关文章
8. 评论
Q:“行きます”和“行けます”有什么不同?
A:“行きます”表示打算去(意志),而“行けます”表示能够去(可能性),两者在意思上有所区别。
“行く”的含义
“行く”是表示“从这里移动到另一个地方”或“朝着目的地前进”这一意思的动词基本形(辞书形)。
[例子]
わたしは学校へ行きます。
我去学校。
この新幹線は東京へ行きます。
这趟新干线开往东京。
这些句子表达了说话人的意志或计划,带有“打算做某事”这一意图的语气。
“行ける”的含义(=可能形)
“行ける”是动词“行く”的可能形,
意思是“能去”或“有可能去”。
◆ 什么是可能形?
动词的“可能形”是一种表示“某个动作能不能做”的语法形式。
例如:
动词 | 可能形 |
---|---|
食べる | 食べられる(=食べることができる) |
書く | 書ける(=書くことができる) |
行く | 行ける(=行くことができる) |
◆ “行ける”的两种用法
① 能力(人所具备的力量或技能)
[例子]
ゆきちゃんは一人で公園へ行けます。
由纪可以一个人去公园。
⇒ 由纪有一个人去的能力。
② 条件下的可能性(根据当时的状况或条件是否能做到)
[例子]
車があれば、どこでも行けます。
如果有车,哪里都可以去。
⇒ 如果有“有车”这个条件,就有可能去。
“行ける”和“行くことができる”的区别
在语法上,“行ける”=“行くことができる”,两者的意思相同。
但在使用方式和场合上,略有不同。
表达方式 | 语感・用法说明 |
---|---|
行ける | 属于口语表达,常用于日常对话中,语气自然随和 |
行くことができる | 多用于书面语、正式场合或敬语中,语气较为礼貌和郑重 |
[例子]
今日の午後なら、病院に行けます。(自然的口语表达)
今天下午的话,我可以去医院。
今日は午後なら、病院に行くことができます。(礼貌且正式的说明)
今天下午的话,我能够去医院。

有些动词不能变成可能形。
首先,为了理解基本规则,
请阅读这篇文章。
比较一下
那么,我们来比较一下下面的句子:
[例子①]
明日、天気ならピクニックに行きます。
明天如果天气好,我去野餐。
明日、天気ならピクニックに行けます。
明天如果天气好,我可以去野餐。
“行きます”表示说话人的意愿或计划。
⇒ 如果天气好,打算去。
“行けます”表示根据条件的可能性。
⇒ 如果天气好,就能去(=也有可能因为天气不好而不能去)。
[例子②]
わたしは駅まで行きます。
我去车站。
わたしは駅まで行けます。
我可以去车站。
“行きます”表示实际去车站的计划或习惯。
⇒ 通常会去车站,或者现在打算去。
“行けます”表示能够去车站。
⇒ 有去车站的能力,或者具备去车站的条件。
例如,一个受过伤的人说“今天我可以去车站”,意思是伤已经好转,可以行动了,表达了恢复情况或状态的变化。
总结
含义 | 要点 | |
行く | 移动、打算去 | 表示说话人的意志或计划 |
行ける | 能够去 | 多用于稍微抽象的事物,表示某件事情的成败、是否成立、生存或持续的不稳定性 |
行くことができる | 和“行ける ”意思相同 | 用于正式或礼貌的表达方式 |
小测验
请阅读以下文章,并从括号中选择与上下文相关的表达。
点击问题即可显示答案。
A. 行きます
「すみません、このバスはどこに行きますか。 」
“请问,这辆公交车是开往哪里的?”
*因为是在询问公交车的目的地,所以使用“行きます”是正确的。
A. 行けません
自転車が壊れて学校へ行けません。
自行车坏了,不能去学校。
*去学校的前提是有自行车,所以使用“行けません”是正确的。
A. 行けません
足をけがしたので、今日はジムに行けません。
因为扭伤了脚,今天不能去健身房。
*因为是由于身体上的原因导致无法去健身房,表示的是“能力上的不可能”。如果说“行きません”,就变成了“我不打算去”,语义就不自然了。
A. 行けます
明日は時間があるので、やっと病院に行けます。
明天有时间,终于可以去医院了。
*“やっと”表示长时间做不到的事情终于变得可能。也就是说,这句话表达的是“因为明天有时间,终于能去医院了”的意思。
相关文章
▼订阅邮件杂志▼
免费获取日语学习技巧!