JLPT N5 Vocabulary – Difference between “近く” and “そば”
Table of Contents
1. Difference between “近く” and “そば”
2. 近く
3. そば
4. Let’s Compare
5. Summary
6. Similar Articles
7. Comment
Q: Is there a difference between “近く” and “そば” ?
A: These two words have similar meanings, but there are some differences in their usage and connotations.
近く (JLPT N5)
[Meanings]
① Physical proximity
② (When used with numerals) a state that is close to that number
[Examples]
駅の近くにコンビニがあります。(①)
There is a convenience store near the station.
近くのスーパーで買い物をしました。(①)
I shopped at a nearby supermarket.
弟は6時近くに帰ってきました。(②)
My younger brother came home around 6 o’clock.
会社までバスで30分近くかかります。(②)
It takes nearly 30 minutes by bus to get to the office.
そば (JLPT N5)
[Meanings]
① Spatial proximity
② Proximity to a reference point
③ A state of being very close
④ (Emotionally or mentally) Someone being close by
[Examples]
コンビニのそばにポストがあります。(①)
There is a mailbox near the convenience store.
川のそばでピクニックをしました。(②)
We had a picnic by the river.
犬がわたしのそばに寄り添って寝ています。(③)
The dog is sleeping snuggled up next to me.
仲間がそばにいるので何も怖くありません。(④)
I am not afraid of anything because my friends are always by my side.
Let’s Compare
[近く・そば]
Both terms are based on a reference point. “近く” indicates proximity in the distance and refers to a relatively wide area. On the other hand, “そば” denotes spatial closeness and emphasizes a relatively narrow area.
Therefore, “そば” is considered to be closer to the reference point. The sense of distance varies from person to person, but let’s look at the illustration below. You can see that “そば” is closer to the house.
家の近くにコンビニがあります。
There is a convenience store near my house.
⇒ From several tens of meters to several hundred meters from the house.
家のそばにコンビニがあります。
There is a convenience store near my house.
⇒ A very close distance within several tens of meters from the house.
[近く]
◆Temporal ProximityWhen used with numerals or words expressing time, “近く” has a similar meaning to “around” or “approximately,” indicating “nearly that time.” “そば” cannot be used in this way.
[Examples]
昼くに起
I woke up around noon.
5時
Let’s leave here around 5 o’clock.
同
I bought nearly 30 of the same item.
It can also indicate that a birthday or event is approaching from a reference date. In this case, it is used in conjunction with words like “なる”, “なっている”, and “なってくる”.
[Examples]
毎年
I get excited every year as my birthday approaches.
出産
The due date is getting closer.
ゆみさんの誕生
Yumi’s birthday is coming up, so let’s buy a present.
[そば]
It expresses the state of something being very close to a reference point. Therefore, when used together with “近
[Example]
(The reporter is describing the condition of the ship.)
「この近
「船
“There is a large ship anchored nearby. The ship is heading this way. It is coming right next to us.”
◆When a person or living being is emotionally or mentally close, “そば” (soba) is used. “近
[Examples]
犬
I feel calm when the dog is by my side.
友達
My friends are always by my side and support me.
Summary
[近ちか く]
- It expresses the physical proximity from a reference point to a certain location, indicating a relatively wide range.
- It can also be used to express temporal proximity.
[そば]
- It emphasizes spatial proximity and closeness to a reference point.
- It is also used to express the state of a person or living being being emotionally or mentally close.